summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/zh_TW
diff options
context:
space:
mode:
authorthomascube <thomas@roundcube.net>2007-05-17 15:01:26 +0000
committerthomascube <thomas@roundcube.net>2007-05-17 15:01:26 +0000
commit028953575bedd6ac1b8fbdee1665de7d709f6cb5 (patch)
tree8b753a084cf20aa90ed80215172754e59afe13e6 /program/localization/zh_TW
parent7493fc9e85d8f5fe0d2d90b271d62e2dd041ef1f (diff)
Updated Catalan, Russian and Chinese translations; language code cleanup
Diffstat (limited to 'program/localization/zh_TW')
-rwxr-xr-xprogram/localization/zh_TW/labels.inc181
-rwxr-xr-xprogram/localization/zh_TW/messages.inc78
2 files changed, 259 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/zh_TW/labels.inc b/program/localization/zh_TW/labels.inc
new file mode 100755
index 000000000..a0aaec96a
--- /dev/null
+++ b/program/localization/zh_TW/labels.inc
@@ -0,0 +1,181 @@
+<?php
+
+/*
+
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | localization/tw/labels.inc |
+ | |
+ | Language file of the RoundCube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2005-2007, RoundCube Dev. - Switzerland |
+ | Licensed under the GNU GPL |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | Author: kourge <kourge@gmail.com> |
+ | Ting-Hung Chiu <earrl@mmlab.cse.yzu.edu.tw> |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ @version $Id$
+
+*/
+
+$labels = array();
+$labels['welcome'] = '歡迎使用 $product';
+$labels['username'] = '使用者名稱';
+$labels['password'] = '使用者密碼';
+$labels['server'] = '伺服器';
+$labels['login'] = '登入';
+$labels['logout'] = '登出';
+$labels['mail'] = '電子郵件';
+$labels['settings'] = '個人設定';
+$labels['addressbook'] = '通訊錄';
+$labels['inbox'] = '信件匣';
+$labels['drafts'] = '草稿匣';
+$labels['sent'] = '寄件備份';
+$labels['trash'] = '垃圾郵件';
+$labels['junk'] = '垃圾桶';
+$labels['subject'] = '主旨';
+$labels['from'] = '寄件者';
+$labels['to'] = '收件者';
+$labels['cc'] = '副本';
+$labels['bcc'] = '秘件副本';
+$labels['replyto'] = '回覆至';
+$labels['date'] = '日期';
+$labels['size'] = '大小';
+$labels['priority'] = '優先順序';
+$labels['organization'] = '組織';
+$labels['reply-to'] = '回覆至';
+$labels['mailboxlist'] = '資料夾';
+$labels['messagesfromto'] = '郵件 $from 至 $to,共有 $count 郵件';
+$labels['messagenrof'] = '第 $nr 封郵件,共有 $count 封';
+$labels['moveto'] = '移至...';
+$labels['download'] = '下載';
+$labels['filename'] = '檔案名稱';
+$labels['filesize'] = '檔案大小';
+$labels['preferhtml'] = '使用 HTML 顯示';
+$labels['htmlmessage'] = 'HTML 郵件';
+$labels['prettydate'] = '簡短日期顯示';
+$labels['addtoaddressbook'] = '新增至通訊錄';
+$labels['sun'] = '日';
+$labels['mon'] = '一';
+$labels['tue'] = '二';
+$labels['wed'] = '三';
+$labels['thu'] = '四';
+$labels['fri'] = '五';
+$labels['sat'] = '六';
+$labels['sunday'] = '星期日';
+$labels['monday'] = '星期一';
+$labels['tuesday'] = '星期二';
+$labels['wednesday'] = '星期三';
+$labels['thursday'] = '星期四';
+$labels['friday'] = '星期五';
+$labels['saturday'] = '星期六';
+$labels['today'] = '今日';
+$labels['checkmail'] = '檢查新郵件';
+$labels['writenewmessage'] = '撰寫新郵件';
+$labels['replytomessage'] = '回覆';
+$labels['replytoallmessage'] = '全部回覆';
+$labels['forwardmessage'] = '轉寄';
+$labels['deletemessage'] = '移至垃圾郵件';
+$labels['printmessage'] = '列印此郵件';
+$labels['previousmessage'] = '顯示上一封郵件';
+$labels['previousmessages'] = '顯示上一頁';
+$labels['firstmessage'] = '顯示第一封郵件';
+$labels['firstmessages'] = '顯示第一頁';
+$labels['nextmessage'] = '顯示下一封郵件';
+$labels['nextmessages'] = '顯示下一頁';
+$labels['lastmessage'] = '顯示最後一封郵件';
+$labels['lastmessages'] = '顯示最後一頁';
+$labels['backtolist'] = '回到郵件清單';
+$labels['viewsource'] = '顯示原始郵件';
+$labels['select'] = '選擇';
+$labels['all'] = '全部';
+$labels['none'] = '無';
+$labels['unread'] = '未讀';
+$labels['compact'] = '壓縮';
+$labels['empty'] = '清空';
+$labels['purge'] = '清除';
+$labels['quota'] = '磁碟使用量';
+$labels['unknown'] = '未知';
+$labels['unlimited'] = '沒有限制';
+$labels['quicksearch'] = '快速搜尋';
+$labels['resetsearch'] = '重設搜尋';
+$labels['compose'] = '撰寫新郵件';
+$labels['sendmessage'] = '立即寄出';
+$labels['savemessage'] = '存至草稿匣';
+$labels['addattachment'] = '增加附件檔案';
+$labels['charset'] = '字元集';
+$labels['editortype'] = '編輯器類型';
+$labels['returnreceipt'] = '郵件回條';
+$labels['checkspelling'] = '拼字檢查';
+$labels['resumeediting'] = '繼續編輯';
+$labels['revertto'] = '恢復至';
+$labels['attachments'] = '附件';
+$labels['upload'] = '上傳';
+$labels['close'] = '關閉';
+$labels['low'] = '低';
+$labels['lowest'] = '最低';
+$labels['normal'] = '普通';
+$labels['high'] = '高';
+$labels['highest'] = '最高';
+$labels['nosubject'] = '(沒有主旨)';
+$labels['showimages'] = '顯示圖片';
+$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
+$labels['plaintoggle'] = '純文字';
+$labels['name'] = '顯示名稱';
+$labels['firstname'] = '名稱';
+$labels['surname'] = '姓氏';
+$labels['email'] = '電子郵件';
+$labels['addcontact'] = '新增聯絡人';
+$labels['editcontact'] = '編輯聯絡人';
+$labels['edit'] = '編輯';
+$labels['cancel'] = '取消';
+$labels['save'] = '儲存';
+$labels['delete'] = '刪除';
+$labels['newcontact'] = '建立新聯絡人卡片';
+$labels['deletecontact'] = '刪除所選擇之聯絡人';
+$labels['composeto'] = '寄信至';
+$labels['contactsfromto'] = '聯絡人 $from 至 $to,共有 $count 人';
+$labels['print'] = '列印';
+$labels['export'] = '匯出';
+$labels['previouspage'] = '顯示上一頁';
+$labels['firstpage'] = '顯示第一頁';
+$labels['nextpage'] = '顯示下一頁';
+$labels['lastpage'] = '顯示最後一頁';
+$labels['groups'] = '群組';
+$labels['personaladrbook'] = '個人住址';
+$labels['settingsfor'] = '設定';
+$labels['preferences'] = '設定';
+$labels['userpreferences'] = '個人設定';
+$labels['editpreferences'] = '編輯個人設定';
+$labels['identities'] = '身份資訊';
+$labels['manageidentities'] = '管理此帳號之身分資訊';
+$labels['newidentity'] = '新增身份資訊';
+$labels['newitem'] = '新增項目';
+$labels['edititem'] = '編輯項目';
+$labels['setdefault'] = '設成預設值';
+$labels['language'] = '語言';
+$labels['timezone'] = '時區';
+$labels['pagesize'] = '每頁郵件數';
+$labels['signature'] = '簽名';
+$labels['dstactive'] = '日光節約';
+$labels['htmleditor'] = '撰寫 HTML 郵件';
+$labels['htmlsignature'] = 'HTML 簽名檔';
+$labels['previewpane'] = '顯示預覽窗格';
+$labels['autosavedraft'] = '自動儲存草稿';
+$labels['everynminutes'] = '每 $n 分鐘';
+$labels['never'] = '絕不';
+$labels['folder'] = '資料夾';
+$labels['folders'] = '資料夾';
+$labels['foldername'] = '資料夾名稱';
+$labels['subscribed'] = '已訂閱';
+$labels['create'] = '建立';
+$labels['createfolder'] = '建立新資料夾';
+$labels['rename'] = '重新命名';
+$labels['renamefolder'] = '重新命名資料夾';
+$labels['deletefolder'] = '刪除資料夾';
+$labels['managefolders'] = '管理資料夾';
+$labels['sortby'] = '排序';
+$labels['sortasc'] = '遞增排序';
+$labels['sortdesc'] = '遞減排序';
+
+?> \ No newline at end of file
diff --git a/program/localization/zh_TW/messages.inc b/program/localization/zh_TW/messages.inc
new file mode 100755
index 000000000..f32cfd98a
--- /dev/null
+++ b/program/localization/zh_TW/messages.inc
@@ -0,0 +1,78 @@
+<?php
+
+/*
+
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | localization/tw/messages.inc |
+ | |
+ | Language file of the RoundCube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2005-2007, RoundCube Dev. - Switzerland |
+ | Licensed under the GNU GPL |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | Author: kourge <kourge@gmail.com> |
+ | Ting-Hung Chiu <earrl@mmlab.cse.yzu.edu.tw> |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ @version $Id$
+
+*/
+
+$messages = array();
+$messages['loginfailed'] = '登入失敗';
+$messages['cookiesdisabled'] = '你的瀏覽器不接受 cookies';
+$messages['sessionerror'] = '你的工作階段已失效或過期';
+$messages['imaperror'] = '連線到 IMAP 伺服器失敗';
+$messages['nomessagesfound'] = '此郵件匣沒有任何郵件';
+$messages['loggedout'] = '你已成功地登出並結束工作階段了。再見!';
+$messages['mailboxempty'] = '郵件匣是空的';
+$messages['loading'] = '載入中...';
+$messages['loadingdata'] = '載入資料中...';
+$messages['checkingmail'] = '檢查新郵件...';
+$messages['sendingmessage'] = '寄出郵件中...';
+$messages['messagesent'] = '郵件寄出成功';
+$messages['savingmessage'] = '儲存郵件中...';
+$messages['messagesaved'] = '訊息已經存至草稿匣';
+$messages['successfullysaved'] = '儲存成功';
+$messages['addedsuccessfully'] = '聯絡人已經成功地新增至通訊錄';
+$messages['contactexists'] = '此聯絡人的電子郵件位址已存在';
+$messages['blockedimages'] = '為了保護你的隱私,此郵件中的遠端圖片已經被阻擋。';
+$messages['encryptedmessage'] = '此郵件經過加密,因此無法顯示。抱歉!';
+$messages['nocontactsfound'] = '沒有找到任何聯絡人';
+$messages['contactnotfound'] = '找不到要求的聯絡人';
+$messages['sendingfailed'] = '郵件寄出失敗';
+$messages['errorsaving'] = '儲存過程當中發生錯誤';
+$messages['errormoving'] = '無法移動此郵件';
+$messages['errordeleting'] = '無法刪除此郵件';
+$messages['deletecontactconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的聯絡人?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的郵件?';
+$messages['deletefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾嗎?';
+$messages['purgefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾裡面所有的郵件嗎?';
+$messages['formincomplete'] = '這個表單有部分未填,請完整填寫';
+$messages['noemailwarning'] = '請輸入一個有效的電子郵件位址';
+$messages['nonamewarning'] = '請輸入名字';
+$messages['nopagesizewarning'] = '請輸入一頁顯示多少郵件';
+$messages['norecipientwarning'] = '請輸入至少一位收信者';
+$messages['nosubjectwarning'] = '「主旨」欄是空的。你要輸入一個主旨嗎?';
+$messages['nobodywarning'] = '要傳送沒有內文的郵件嗎?';
+$messages['notsentwarning'] = '郵件尚未寄出。你確定要離開並且捨棄此郵件?';
+$messages['noldapserver'] = '請選擇一個 LDAP 伺服器進行搜尋';
+$messages['nocontactsreturned'] = '沒有找到任何聯絡人';
+$messages['nosearchname'] = '請輸入一個聯絡人姓名或電子郵件位址';
+$messages['searchsuccessful'] = '共找到 $nr 封郵件';
+$messages['searchnomatch'] = '找不到任何符合的郵件';
+$messages['searching'] = '搜尋中...';
+$messages['checking'] = '檢查中...';
+$messages['nospellerrors'] = '沒有找到任何拼字錯誤';
+$messages['folderdeleted'] = '資料夾已經成功地被刪除';
+$messages['deletedsuccessfully'] = '刪除成功';
+$messages['converting'] = '移除郵件格式中...';
+$messages['messageopenerror'] = '無法從伺服器載入郵件';
+$messages['fileuploaderror'] = '檔案上傳失敗';
+$messages['filesizeerror'] = '上傳的檔案超過了 $size 的大小限制';
+$messages['copysuccess'] = '複製 $nr 個位址成功';
+$messages['copyerror'] = '無法複製任何位址';
+$messages['sourceisreadonly'] = '此來源位址是唯讀的';
+$messages['errorsavingcontact'] = '無法儲存連絡人的位址';
+
+?> \ No newline at end of file