summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/bg_BG/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/bg_BG/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/bg_BG/messages.inc13
1 files changed, 13 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/bg_BG/messages.inc b/program/localization/bg_BG/messages.inc
index 99aca6208..e239a7a49 100644
--- a/program/localization/bg_BG/messages.inc
+++ b/program/localization/bg_BG/messages.inc
@@ -25,6 +25,8 @@ $messages['sessionerror'] = 'Невалидна или изтекла сесия
$messages['imaperror'] = 'Неуспешно свързване към IMAP сървъра';
$messages['servererror'] = 'Грешка!';
$messages['servererrormsg'] = 'Сървърна грешка: $msg';
+$messages['errorreadonly'] = 'Операцията не може да бъде изпълнена. Папката е с права само за четене';
+$messages['errornoperm'] = 'Операцията не може да бъде изпълнена. Отказани права за достъп';
$messages['invalidrequest'] = 'Невалидна заявка! Данните не са съхранени.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Няма съобщения';
$messages['loggedout'] = 'Довиждане!';
@@ -58,6 +60,8 @@ $messages['deletefolderconfirm'] = 'Искате ли да изтриете та
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Искате ли да изтриете всички писма в тази папка?';
$messages['folderdeleting'] = 'Изтриване на папка...';
$messages['foldermoving'] = 'Преместване на папка...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'Абониране...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'Отписване на папка...';
$messages['formincomplete'] = 'Не сте попълнили всички полета';
$messages['noemailwarning'] = 'Моля, въведете валиден e-mail адрес';
$messages['nonamewarning'] = 'Моля, въведете име';
@@ -77,6 +81,10 @@ $messages['searching'] = 'Търсене...';
$messages['checking'] = 'Проверка...';
$messages['nospellerrors'] = 'Не са открити правописни грешки';
$messages['folderdeleted'] = 'Папката е изтрита';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Абонирането успешно';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Отписването успешно';
+$messages['folderpurged'] = 'Папката е изпразнена';
+$messages['folderexpunged'] = 'Уплътняването успешно';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Изтриването е успешно';
$messages['converting'] = 'Премахване форматирането на писмото...';
$messages['messageopenerror'] = 'Писмото не може да бъде заредено от сървъра';
@@ -126,5 +134,10 @@ $messages['messagemoved'] = 'Съобщението беше преместен
$messages['messagecopied'] = 'Съобщението беше копирано';
$messages['messagemarked'] = 'Съобщението беше маркирано';
$messages['autocompletechars'] = 'Въведете минимум $min знака, за да започне автоматичното попълване';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'Полето за име не може да бъде празно';
+$messages['nametoolong'] = 'Името е прекалено дълго';
+$messages['folderupdated'] = 'Папката е обновена';
+$messages['foldercreated'] = 'Папката е създадена';
+$messages['invalidimageformat'] = 'Невалиден формат на изображението';
?>