summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/fa_IR/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/fa_IR/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/fa_IR/labels.inc12
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/program/localization/fa_IR/labels.inc b/program/localization/fa_IR/labels.inc
index 5135e4099..d198b9e19 100644
--- a/program/localization/fa_IR/labels.inc
+++ b/program/localization/fa_IR/labels.inc
@@ -72,8 +72,8 @@ $labels['jan'] = 'ژان';
$labels['feb'] = 'فور';
$labels['mar'] = 'مار';
$labels['apr'] = 'آور';
-$labels['may'] = 'می';
-$labels['longmay'] = 'می';
+$labels['may'] = 'مه';
+$labels['longmay'] = 'مه';
$labels['jun'] = 'ژون';
$labels['jul'] = 'ژوی';
$labels['aug'] = 'اوت';
@@ -134,6 +134,7 @@ $labels['unread'] = 'خوانده‌نشده';
$labels['flagged'] = 'پرچم‌دار';
$labels['unanswered'] = 'پاسخ داده نشده';
$labels['deleted'] = 'حذف شده';
+$labels['undeleted'] = 'حذف نشده';
$labels['invert'] = 'وارونه';
$labels['filter'] = 'صافی';
$labels['list'] = 'فهرست';
@@ -169,8 +170,9 @@ $labels['msgtext'] = 'کل پیغام';
$labels['openinextwin'] = 'باز کردن در پنجره‌ی جدید';
$labels['emlsave'] = 'بارگیری (.eml)';
$labels['editasnew'] = 'ویرایش به عنوان جدید';
-$labels['savemessage'] = 'ذخیره به عنوان پیش‌نویس';
+$labels['send'] = 'ارسال';
$labels['sendmessage'] = 'ارسال پیغام';
+$labels['savemessage'] = 'ذخیره به عنوان پیش‌نویس';
$labels['addattachment'] = 'پیوست کردن یک پرونده';
$labels['charset'] = 'مجموعه‌نمایه';
$labels['editortype'] = 'نوع ویرایش‌گر';
@@ -198,6 +200,8 @@ $labels['nosubject'] = '(بدون موضوع)';
$labels['showimages'] = 'نمایش عکس‌ها';
$labels['alwaysshow'] = 'همیشه عکس‌های دریافتی از $sender را نمایش داده شود';
$labels['isdraft'] = 'این یک پیغام پیش‌نویس است.';
+$labels['andnmore'] = '$nr بیشتر...';
+$labels['togglemoreheaders'] = 'نمایش سربرگ‌های بیشتر پیغام';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'متن ساده';
$labels['savesentmessagein'] = 'ذخیره پیغام ارسالی در';
@@ -298,7 +302,6 @@ $labels['importcontacts'] = 'وارد کردن تماس‌ها';
$labels['importfromfile'] = 'وارد کردن از پرونده‌ی:';
$labels['importtarget'] = 'افزودن تماس‌های جدید به دفتر نشانی:';
$labels['importreplace'] = 'جایگیزینی کامل دفتر نشانی';
-$labels['importtext'] = 'شما می‌توانید اطلاعات تماس‌ها را به دفتر نشانی موجود منتقل کنید. <br/> ما در حال حاضر امکان انتقال آدرس‌ها را با فرمت <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> برای شما فراهم نموده‌ایم.';
$labels['done'] = 'انجام شد';
$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات برای';
$labels['about'] = 'درباره';
@@ -350,7 +353,6 @@ $labels['always'] = 'همواره';
$labels['showinlineimages'] = 'نمایش عکس‌های پیوست شده در پایین پیغام';
$labels['autosavedraft'] = 'ذخیره‌ی خودکار پیش‌نویس';
$labels['everynminutes'] = 'در هر $n دقیقه';
-$labels['keepalive'] = 'بررسی پیغام جدید در';
$labels['never'] = 'هرگز';
$labels['immediately'] = 'بلافاصله';
$labels['messagesdisplaying'] = 'نمایش دادن پیغام‌ها';