summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/fi_FI/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/fi_FI/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/fi_FI/messages.inc25
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/program/localization/fi_FI/messages.inc b/program/localization/fi_FI/messages.inc
index d581f53df..1b3c3ea49 100644
--- a/program/localization/fi_FI/messages.inc
+++ b/program/localization/fi_FI/messages.inc
@@ -15,7 +15,6 @@
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
-
$messages['errortitle'] = 'Virhe havaittu.';
$messages['loginfailed'] = 'Sisäänkirjautuminen epäonnistui';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Selaimesi ei hyväksy evästeitä';
@@ -27,6 +26,8 @@ $messages['dberror'] = 'Tietokantavirhe!';
$messages['requesttimedout'] = 'Pyyntö aikakatkaistiin';
$messages['errorreadonly'] = 'Toiminnon suoritus ei onnistu, koska hakemisto on vain lukutilassa.';
$messages['errornoperm'] = 'Toimintoa ei voitu suorittaa. Ei oikeuksia.';
+$messages['erroroverquota'] = 'Toiminnon suoritus epäonnistui. Levytila on loppu.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = 'Levytila on loppu. Paina SHIFT+DEL poistaaksesi viestin.';
$messages['invalidrequest'] = 'Virheellinen pyyntö! Tietoa ei tallennettu.';
$messages['invalidhost'] = 'Virheellinen palvelinnimi.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Kansiossa ei ole sähköpostiviestejä';
@@ -53,8 +54,8 @@ $messages['contactnotfound'] = 'Pyydettyä yhteystietoa ei löytynyt';
$messages['contactsearchonly'] = 'Anna hakusanoja, joilla yhteystietoja haetaan';
$messages['sendingfailed'] = 'Viestin lähetys epäonnistui';
$messages['senttooquickly'] = 'Odota $sec sekunti(a) ennen viestin lähettämistä';
-$messages['errorsavingsent'] = 'Lähetetyn viestin tallennuksessa tapahtui virhe';
-$messages['errorsaving'] = 'Tallennuksessa tapahtui virhe';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Virhe tallennettaessa lähetettyä viestiä.';
+$messages['errorsaving'] = 'Virhe tallennettaessa.';
$messages['errormoving'] = 'Viestiä ei voitu siirtää';
$messages['errorcopying'] = 'Viestiä ei voitu kopioida';
$messages['errordeleting'] = 'Viestiä ei voitu poistaa';
@@ -87,7 +88,7 @@ $messages['contactsearchsuccessful'] = 'Löydetty $nr yhteystietoa';
$messages['searchnomatch'] = 'Haku ei tuottanut tuloksia';
$messages['searching'] = 'Etsitään...';
$messages['checking'] = 'Tarkistetaan...';
-$messages['nospellerrors'] = 'Kirjoitusvirheitä ei löytynyt';
+$messages['nospellerrors'] = 'Kirjoitusvirheitä ei löytynyt.';
$messages['folderdeleted'] = 'Kansio poistettu onnistuneesti';
$messages['foldersubscribed'] = 'Kansio tilattu onnistuneesti.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Kansion tilaus poistettu onnistuneesti.';
@@ -98,13 +99,16 @@ $messages['converting'] = 'Poistetaan asettelu viestistä...';
$messages['messageopenerror'] = 'Virhe kopioitaessa viestiä palvelimelta';
$messages['fileuploaderror'] = 'Tiedoston lähettäminen epäonnistui';
$messages['filesizeerror'] = 'Lähetettävä tiedosto ylittää sallitun enimmäiskoon $size';
-$messages['copysuccess'] = 'Kopioitu $nr osoitetta onnistuneesti';
-$messages['copyerror'] = 'Yhtään osoitetta ei voitu kopioida';
+$messages['copysuccess'] = '$nr yhteystietoa kopioitiin onnistuneesti.';
+$messages['movesuccess'] = '$nr yhteystietoa siirrettiin onnistuneesti.';
+$messages['copyerror'] = 'Yhdenkään yhteystiedon kopiointi ei onnistunut.';
+$messages['moveerror'] = 'Minkään yhteystiedon siirto ei onnistunut.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Tämän osoitteen lähde on kirjoitussuojattu';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Yhteystietoa ei voitu tallentaa';
$messages['movingmessage'] = 'Siirretään viestiä...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopioidaan viestiä...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopioidaan yhteystietoja...';
+$messages['movingcontact'] = 'Siirretään yhteystieto(j)a...';
$messages['deletingmessage'] = 'Poistetaan viestejä...';
$messages['markingmessage'] = 'Merkitään viestejä...';
$messages['addingmember'] = 'Lisätään yhteystietoja ryhmään...';
@@ -118,11 +122,12 @@ $messages['selectimportfile'] = 'Valitse lähetettävä tiedosto';
$messages['addresswriterror'] = 'Valittuun osoitekirjaan ei voi kirjoittaa';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Yhteystiedot lisätty ryhmään';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Yhteystiedot poistettu ryhmästä';
-$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'No group assignments changed.';
$messages['importwait'] = 'Tuodaan, odota...';
$messages['importformaterror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole kelvollinen tuontitiedosto.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted yhteystietoa tuotu onnistuneesti</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Ohitettu $skipped olemassa olevaa merkintää</b>';
+$messages['importmessagesuccess'] = '$nr viestiä tuotiin onnistuneesti';
+$messages['importmessageerror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole kelvollinen viesti tai mailbox-tiedosto';
$messages['opnotpermitted'] = 'Toiminto ei ole sallittu!';
$messages['nofromaddress'] = 'Valittu identiteetti ei sisällä sähköpostiosoitetta';
$messages['editorwarning'] = 'Vaihtaminen tekstieditoriin aiheuttaa viestin muotoilun katoamisen. Haluatko jatkaa?';
@@ -131,12 +136,12 @@ $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Palvelimelle yhdistäminen epÃ
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-virhe ($code): Tunnistus epäonnistui';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Lähettäjän "$from" asettaminen epäonnistui ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Vastaanottajan "$to" lisääminen epäonnistui ($msg)';
-$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP-virhe: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Virheellinen sähköpostiosoite: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Liikaa vastaanottajia. Vähennä vastaanottajien määrä maksimiin $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ryhmän jäsenten määrä ylittää maksimin $max';
-$messages['internalerror'] = 'Ilmeni sisäinen virhe. Yritä uudelleen.';
+$messages['internalerror'] = 'Sisäinen virhe. Yritä uudelleen.';
$messages['contactdelerror'] = 'Yhteystietoja ei voitu poistaa.';
$messages['contactdeleted'] = 'Yhteystiedot poistettu onnistuneesti.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Poistettujen yhteystietojen palautus epäonnistui.';
@@ -162,6 +167,6 @@ $messages['invalidimageformat'] = 'Virheellinen kuvamuoto.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Viestissä havaittiin kielioppivirheitä.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Kansiota ei voitu siirtää tai luoda valittuun yläkansioon. Ei käyttöoikeutta.';
$messages['messagetoobig'] = 'Viestiosa on liian suuri prosessoitavaksi.';
-$messages['attachmentvalidationerror'] = 'WARNING! This attachment is suspicious because its type doesn\'t match the type declared in the message. If you do not trust the sender, you shouldn\'t open it in the browser because it may contain malicious contents.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'Varoitus! Tämä liitetiedosto on epäilyttävä, koska se ei vastaa ilmoitettua tiedostotyyppiä. Jos et luoda lähettäjään, älä avaa liitetiedostoa välttääksesi mahdollista vahingollista aineistoa.<br/><br/><em>Odotettu: $expected; löydetty: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Varoitus: Tämä verkkopohjainen sähköpostipalvelu vaatii Javascriptin toimiakseen. Ota Javascript käyttöön selaimesi asetuksista.';
?>