summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/fr_FR
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/fr_FR')
-rw-r--r--program/localization/fr_FR/labels.inc8
-rw-r--r--program/localization/fr_FR/messages.inc38
2 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/program/localization/fr_FR/labels.inc b/program/localization/fr_FR/labels.inc
index b6f8e462c..13a31ba50 100644
--- a/program/localization/fr_FR/labels.inc
+++ b/program/localization/fr_FR/labels.inc
@@ -9,7 +9,7 @@
| Licensed under the GNU General Public License |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Nicolas Delvaux |
+ | Author: Baptiste Darthenay <bapdarth@yahoo.fr> |
+-----------------------------------------------------------------------+
*/
@@ -106,7 +106,7 @@ $labels['forward'] = 'Transférer';
$labels['forwardinline'] = 'Transférer dans le corps du message';
$labels['forwardattachment'] = 'Transférer en pièce-jointe';
$labels['forwardmessage'] = 'Transmettre le message';
-$labels['deletemessage'] = 'Déplacer le message dans la corbeille';
+$labels['deletemessage'] = 'Supprimer le message';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Déplacer le message dans la corbeille';
$labels['printmessage'] = 'Imprimer ce message';
$labels['previousmessage'] = 'Voir le message précédent';
@@ -169,8 +169,8 @@ $labels['msgtext'] = 'Message entier';
$labels['openinextwin'] = 'Ouvrir dans une nouvelle fenêtre';
$labels['emlsave'] = 'Télécharger (.eml)';
$labels['editasnew'] = 'Éditer en tant que nouveau message';
-$labels['savemessage'] = 'Enregistrer ce brouillon';
-$labels['sendmessage'] = 'Envoyer le message maintenant';
+$labels['savemessage'] = 'Enregistrer';
+$labels['sendmessage'] = 'Envoyer';
$labels['addattachment'] = 'Joindre un fichier';
$labels['charset'] = 'Encodage';
$labels['editortype'] = 'Type d\'éditeur';
diff --git a/program/localization/fr_FR/messages.inc b/program/localization/fr_FR/messages.inc
index 23d6af82a..1cd0f7823 100644
--- a/program/localization/fr_FR/messages.inc
+++ b/program/localization/fr_FR/messages.inc
@@ -9,13 +9,13 @@
| Licensed under the GNU General Public License |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Nicolas Delvaux |
+ | Author: Jibec <jb.holcroft@gmail.com> |
+-----------------------------------------------------------------------+
*/
$messages = array();
$messages['errortitle'] = 'Une erreur est survenue !';
-$messages['loginfailed'] = 'Erreur d\'authentification';
+$messages['loginfailed'] = 'L\'authentification a échoué';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Votre navigateur n\'accepte pas les cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Votre session est invalide ou a expiré';
$messages['storageerror'] = 'Erreur de connexion au serveur IMAP';
@@ -26,40 +26,40 @@ $messages['requesttimedout'] = 'Délai de la requête expiré';
$messages['errorreadonly'] = 'Impossible d\'effectuer cette opération. Le dossier est en lecture seule';
$messages['errornoperm'] = 'Impossible d\'effectuer cette opération. Permission refusée';
$messages['invalidrequest'] = 'Requête invalide ! Aucune donnée n\'a été sauvegardée.';
-$messages['nomessagesfound'] = 'Aucun message trouvé dans cette boîte aux lettres';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Cette boîte aux lettres ne contient aucun message.';
$messages['loggedout'] = 'Vous venez de vous déconnecter avec succès. Au revoir !';
-$messages['mailboxempty'] = 'Boîte aux lettres vide';
+$messages['mailboxempty'] = 'La boîte aux lettres est vide.';
$messages['loading'] = 'Chargement...';
$messages['uploading'] = 'Envoi du fichier...';
$messages['uploadingmany'] = 'Envoi des fichiers ...';
$messages['loadingdata'] = 'Chargement des données...';
$messages['checkingmail'] = 'Vérification des nouveaux messages...';
-$messages['sendingmessage'] = 'Message en cours d\'envoi...';
-$messages['messagesent'] = 'Message bien envoyé';
+$messages['sendingmessage'] = 'Expédition du message...';
+$messages['messagesent'] = 'Message expédié.';
$messages['savingmessage'] = 'Sauvegarde du message...';
$messages['messagesaved'] = 'Message sauvegardé dans Brouillons';
$messages['successfullysaved'] = 'Sauvegarde effectuée';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contact ajouté dans le carnet d\'adresses';
-$messages['contactexists'] = 'Un contact avec ce courriel existe déjà';
-$messages['contactnameexists'] = 'Un contact avec le même nom existe déjà.';
-$messages['blockedimages'] = 'Afin de préserver votre vie privée, les images distantes ont été bloquées dans ce message.';
-$messages['encryptedmessage'] = 'Ceci est un message crypté et il ne peut pas être affiché. Désolé !';
+$messages['contactexists'] = 'Cette adresse courriel est utilisée par un autre contact';
+$messages['contactnameexists'] = 'Il existe déjà un contact nommé ainsi.';
+$messages['blockedimages'] = 'Les images distantes sont bloquées pour protéger votre vie privée.';
+$messages['encryptedmessage'] = 'Désolé, ce message est chiffré et ne peut être affiché.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Aucun contact n\'a pu être trouvé';
-$messages['contactnotfound'] = 'Le contact demandé n\'a pas été trouvé';
+$messages['contactnotfound'] = 'Le contact demandé n\'a pas été trouvé.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Entrez un ou plusieurs mots clés pour trouver des contacts';
$messages['sendingfailed'] = 'L\'envoi du message a échoué';
-$messages['senttooquickly'] = 'Vous devez attendre $sec sec. pour envoyer le message';
+$messages['senttooquickly'] = 'Vous devez attendre $sec s. pour envoyer le message';
$messages['errorsavingsent'] = 'Une erreur est survenue pendant la sauvegarde du message envoyé';
$messages['errorsaving'] = 'Une erreur a empêché la sauvegarde';
$messages['errormoving'] = 'Impossible de déplacer le message';
-$messages['errorcopying'] = 'Le(s) message(s) n\'a/ont pas pu être copié(s)';
+$messages['errorcopying'] = 'La copie de ce(s) message(s) a échoué.';
$messages['errordeleting'] = 'Impossible d\'effacer le message';
$messages['errormarking'] = 'Impossible de marquer le message';
-$messages['deletecontactconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment effacer le(s) contact(s) sélectionné(s) ?';
+$messages['deletecontactconfirm'] = 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) contact(s) sélectionné(s) ?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le groupe sélectionné ?';
-$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer le(s) message(s) sélectionné(s) ?';
-$messages['deletefolderconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment effacer ce dossier ?';
-$messages['purgefolderconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment effacer tous les messages de ce dossier ?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) message(s) sélectionné(s) ?';
+$messages['deletefolderconfirm'] = 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce dossier ?';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les messages de ce dossier ?';
$messages['contactdeleting'] = 'Suppression de contact(s)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Suppression du groupe ...';
$messages['folderdeleting'] = 'Suppression du dossier...';
@@ -77,8 +77,8 @@ $messages['nobodywarning'] = 'Envoyer ce message sans texte ?';
$messages['notsentwarning'] = 'Le message n\'a pas été envoyé. Voulez-vous abandonner ce message ?';
$messages['noldapserver'] = 'Choisissez un serveur LDAP pour la recherche';
$messages['nosearchname'] = 'Entrez un nom de contact ou un courriel';
-$messages['notuploadedwarning'] = 'Toutes les pièces jointes ne sont pas encore envoyées pour le moment. Merci d\'attendre ou d\'annuler l\'envoi.';
-$messages['searchsuccessful'] = '$nr messages trouvés';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Certaines pièces jointes sont en cours d\'expédition : attendez ou annulez l\'envoi.';
+$messages['searchsuccessful'] = '$nr messages.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contact(s) trouvé(s).';
$messages['searchnomatch'] = 'La recherche ne donne aucun résultat';
$messages['searching'] = 'En cours de recherche...';