summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/km_KH/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/km_KH/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/km_KH/messages.inc31
1 files changed, 24 insertions, 7 deletions
diff --git a/program/localization/km_KH/messages.inc b/program/localization/km_KH/messages.inc
index a2c4bab20..682c733fd 100644
--- a/program/localization/km_KH/messages.inc
+++ b/program/localization/km_KH/messages.inc
@@ -5,7 +5,7 @@
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
@@ -15,20 +15,25 @@
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
-$messages['loginfailed'] = 'ការពិនិត្យចូលមិនបានសំរេចព្រោះមានបញ្ហាកើតឡើង';
-$messages['cookiesdisabled'] = 'កម្មវិធីមើលគេហទំព័រនេះមិនទទួលយកCookies';
-$messages['sessionerror'] = 'Session មិនត្រឹមត្រូវ ឬហួសកំណត់';
-$messages['storageerror'] = 'មិនអាចភ្ជាប់ទៅកាន់ម៉ាស៊ីនIMAP';
-$messages['servererror'] = 'មានបញ្ហានៅម៉ាស៊ីនមេ';
+$messages['errortitle'] = 'មាន​បញ្ហា​បាន​កើត​ឡើង!';
+$messages['loginfailed'] = 'បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ចូល។';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​របស់​អ្នក​មិន​ទទួល​ខូគី​ទេ។';
+$messages['sessionerror'] = 'សម័យ​របស់​អ្នក​មិន​ត្រឹម​ត្រូវ ឬ​ផុត​កំណត់។';
+$messages['storageerror'] = 'មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​ឃ្លាំង​ផ្ទុក។';
+$messages['servererror'] = 'ម៉ាស៊ីន​មេ​មាន​បញ្ហា!';
$messages['servererrormsg'] = 'បញ្ហា: $msg';
+$messages['dberror'] = 'កំហុស​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ!';
+$messages['requesttimedout'] = 'សំណើ​អស់​ពេល';
$messages['errorreadonly'] = 'មិនអាចប្រតិបត្តិបានពីព្រោះថតនេះត្រូវបានគេកំណត់សំរាប់តែមើល';
$messages['errornoperm'] = 'មិនអាចប្រតិបត្តិបានពីព្រោះមិនមានសិទ្ទគ្រប់គ្រាន់';
$messages['invalidrequest'] = 'មិនអាចរក្សាទុកទិន្នន័យបានពីព្រោះមានបញ្ហានៅពេលបញ្ជូនទិន្នន័យ';
+$messages['invalidhost'] = 'ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​មេ​មិន​ត្រឹមត្រូវ។';
$messages['nomessagesfound'] = 'ពុំមានសំបុត្រក្នុងប្រអប់សំបុត្រនេះទេ';
$messages['loggedout'] = 'អ្នកបានពិនិត្យចេញដោយជោគជ័យ។';
-$messages['mailboxempty'] = 'ប្រអប់សំបុត្រទទេ';
+$messages['refreshing'] = 'កំពុង​ផ្ទុកឡើងវិញ...';
$messages['loading'] = 'កំពុងដំណើរការ...';
$messages['uploading'] = 'កំពុងបញ្ជូនឯកសារ...';
+$messages['uploadingmany'] = 'កំពុង​ផ្ទុកឯកសារ​ឡើង...';
$messages['loadingdata'] = 'កំពុងបើកឯកសារ...';
$messages['checkingmail'] = 'កំពុងស្វែងរកមើលសំបុត្រថ្មី៝...';
$messages['sendingmessage'] = 'កំពុងផ្ញើសំបុត្រ...';
@@ -38,10 +43,12 @@ $messages['messagesaved'] = 'សំបុត្រត្រូវបានរក
$messages['successfullysaved'] = 'រក្សាទុកដោយជោគជ័យ';
$messages['addedsuccessfully'] = 'អាសយដ្ឋានត្រូវបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ';
$messages['contactexists'] = 'ព័ត៌មានទាក់ទងដែលមានអ៊ីមែលនេះមានក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋានរួចហើយ';
+$messages['contactnameexists'] = 'មាន​ទំនាក់ទំនង​ដែលមាន​ឈ្មោះ​ដូច​គ្នា​នេះ​រួច​ហើយ។';
$messages['blockedimages'] = 'រូបភាពដែលមានក្នុងសំបុត្រនេះត្រូវបានបិទដើម្បីរក្សាសុវត្ថភាព';
$messages['encryptedmessage'] = 'លោកអ្នកមិនអាចមើលសំបុត្រនេះបានទេពីព្រោះសំបុត្រនេះជាសំបុត្រសំងាត់';
$messages['nocontactsfound'] = 'ពុំមានអាសយដ្ឋានទាក់ទងទេ';
$messages['contactnotfound'] = 'អាសយដ្ឋានទាក់ទងដែលលោកអ្នកចង់រកពុំមានឡើយ';
+$messages['contactsearchonly'] = 'បញ្ចូល​ពាក្យ​ស្វែងរក​មួយ​ចំនួន ដើម្បី​រក​ទំនាក់ទំនង';
$messages['sendingfailed'] = 'មិនអាចផ្ញើសំបុត្របាន';
$messages['senttooquickly'] = 'សូមរងចាំ $sec វិនាទីមុននឹងផ្ញើសំបុត្រនេះ';
$messages['errormoving'] = 'មិនអាចផ្ទេរសំបុត្របាន';
@@ -49,9 +56,12 @@ $messages['errorcopying'] = 'មិនអាចចំលងសំបុត្រ
$messages['errordeleting'] = 'មិនអាចលុបសំបុត្រចោលបាន';
$messages['errormarking'] = 'មិនអាចកំណត់ចំណាំលើសំបុត្របាន';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'តើលោកអ្នកពិតជាចង់លុបព័ត៌មានទំនាក់ទំនងនេះមែនទេ?';
+$messages['deletegroupconfirm'] = 'តើអ្នកពិត​ជា​ចង់លុប​ក្រុម​បានជ្រើស?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'តើលោកអ្នកពិតជាចង់លុបសំបុត្រនេះមែនទេ?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'តើលោកអ្នកពិតជាចង់លុបថតនេះមែនទេ?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'តើលោកអ្នកពិតជាចង់លុបសំបុត្រទាំងអស់នៅក្នុងថតនេះមែនទេ?';
+$messages['contactdeleting'] = 'កំពុង​លុប​ទំនាក់ទំនង...';
+$messages['groupdeleting'] = 'កំពុង​លុប​ក្រុម...';
$messages['folderdeleting'] = 'កំពុងលុបថតសំរាប់ទុកឯកសារ...';
$messages['foldermoving'] = 'កំពុងផ្ទេរថតសំរាប់ទុកឯកសារ...';
$messages['foldersubscribing'] = 'កំពុងកំណត់ប្រើថតសំរាប់ទុកឯកសារ...';
@@ -67,7 +77,9 @@ $messages['nobodywarning'] = 'តើលោកអ្នកចង់ផ្ញើ
$messages['notsentwarning'] = 'សំបុត្រនេះមិនទាន់បានផ្ញើទេ។ តើលោកអ្នកចង់លុបចោលទេ?';
$messages['noldapserver'] = 'សូមកំណត់ម៉ាស៊ីន LDAPដើម្បីស្វែងរក';
$messages['nosearchname'] = 'សូមបំពេញឈ្មោះទំនាក់ទំនង ឬអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'ឯកសារ​ភ្ជាប់​ទាំង​អស់​មិន​ត្រូវ​បាន​ផ្ទុក​ឡើង​នៅឡើយ​ទេ។ សូម​រង់ចាំ​ ឬ​បោះបង់​ការ​​ផ្ទុក​ឡើង។';
$messages['searchsuccessful'] = 'រកឃើញសំបុត្រចំនួន $nr';
+$messages['contactsearchsuccessful'] = 'រក​ឃើញ​ទំនាក់ទំនង $nr ។';
$messages['searchnomatch'] = 'រកមិនឃើញអ្វីទាំងអស់';
$messages['searching'] = 'កំពុងស្វែងរក...';
$messages['checking'] = 'កំពុងពិនិត្យរក...';
@@ -86,16 +98,21 @@ $messages['sourceisreadonly'] = 'លោកអ្នកមានសិទ្ធ
$messages['errorsavingcontact'] = 'មិនអាចរក្សាអាសយដ្ឋានបានទេ';
$messages['movingmessage'] = 'កំពុកផ្តេរសំបុត្រ...';
$messages['copyingmessage'] = 'កំពុងចំលងសំបុត្រ...';
+$messages['copyingcontact'] = 'កំពុង​ចម្លង​ទំនាក់ទំនង...';
$messages['deletingmessage'] = 'កំពុងលុបសំបុត្រ...';
$messages['markingmessage'] = 'កំពុងកំណត់សំគាល់សំបុត្រ...';
+$messages['addingmember'] = 'កំពុង​បន្ថែម​ទំនាក់ទំនង​ទៅ​ក្រុម...';
+$messages['removingmember'] = 'កំពុង​លុបទំនាក់ទំនង​ពី​ក្រុម...';
$messages['receiptsent'] = 'បានបញ្ជូនអត្ថបទបញ្ជាក់ថាបានអានបានសំរេច';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'មិនអាចបញ្ជូនអត្ថបទបញ្ជាក់ថាបានអាន ទេ';
+$messages['deleteidentityconfirm'] = 'តើអ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​អត្តសញ្ញាណ​នេះ?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'លោកអ្នកមិនអាចលុបអត្តសញ្ញាណនេះទេព្រោះវានៅសល់ចុងក្រោយគេ';
$messages['forbiddencharacter'] = 'ឈ្មោះថតនេះមានអក្សរដែលត្រូវហាមឃាត់';
$messages['selectimportfile'] = 'សូមជ្រើសរើសឯកសារដើម្បីបញ្ជូនភ្ជាប់';
$messages['addresswriterror'] = 'សៀវភៅអាសយដ្ឋាននោះមិនអាចសរសេរចូលបានទេ';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'បានដាក់ពត៌មានទំនាក់ទំនងចូលក្នុងក្រុមនេះដោយជោគជ័យ';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'បានលុបពត៌មានទំនាក់ទំនងចេញពីក្រុមនេះដោយជោគជ័យ';
+$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'គ្មាន​ការ​ផ្ដល់​ក្រុម​បាន​ប្ដូរ។';
$messages['importwait'] = 'សូមមេត្តារង់ចាំកំពុងទាញទិន្នន័យចូល ...';
$messages['importconfirm'] = '<b>ព័ត៌មានទំនាក់ទំនង $insertedបានបញ្ចូលដោយជោគជ័យ,ហើយបានរំលងចោលពត៌មានដែលមានស្រាប់$skipped </b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'ប្រតិ្តបត្តិការត្រូវបានគេហាមឃាត់!';