summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/mk_MK/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/mk_MK/messages.inc')
-rwxr-xr-xprogram/localization/mk_MK/messages.inc6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/mk_MK/messages.inc b/program/localization/mk_MK/messages.inc
index 278403a67..7d1f60898 100755
--- a/program/localization/mk_MK/messages.inc
+++ b/program/localization/mk_MK/messages.inc
@@ -2,7 +2,7 @@
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
-| language/mk_MK/messages.inc |
+| language/mk_MK/messages.inc |
| |
| Language file of the RoundCube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland |
@@ -101,8 +101,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'Префрлањето на уредникот н
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Се појави фатална конфигурациска грешка. Веднаш контактирајте го администраторот. <b>Вашето писмо не мож.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не успеав да се поврзам со серверот';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP грешка: Не успееа потврдувањето';
-$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да го поставам испраќачот „$from"“';
-$messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да го поставам примачот „$yo"“';
+$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не успеав да го поставам испраќачот „$from“ ($msg)';
+$messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не успеав да го поставам примачот „$yo“ ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да ја испарсирам листата на примачи';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Неправилна поштенска адреса: $email';