summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/nn_NO
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/nn_NO')
-rw-r--r--program/localization/nn_NO/labels.inc115
-rw-r--r--program/localization/nn_NO/messages.inc220
2 files changed, 231 insertions, 104 deletions
diff --git a/program/localization/nn_NO/labels.inc b/program/localization/nn_NO/labels.inc
index b8cdb54a3..3454a7a88 100644
--- a/program/localization/nn_NO/labels.inc
+++ b/program/localization/nn_NO/labels.inc
@@ -9,7 +9,7 @@
| Licensed under the GNU General Public License |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Thomas |
+ | Author: Fredrik Larsen <fredrik.h.larsen@gmail.com> |
+-----------------------------------------------------------------------+
*/
@@ -25,29 +25,34 @@ $labels['settings'] = 'Personlege innstillingar';
$labels['addressbook'] = 'Adressebok';
$labels['inbox'] = 'Innboks';
$labels['drafts'] = 'Kladd';
-$labels['sent'] = 'Sende element';
-$labels['trash'] = 'Sletta element';
+$labels['sent'] = 'Sendt';
+$labels['trash'] = 'Sletta';
$labels['junk'] = 'Søppel';
$labels['subject'] = 'Emne';
-$labels['from'] = 'Sendar';
-$labels['to'] = 'Mottakar';
-$labels['cc'] = 'Kopi';
-$labels['bcc'] = 'Blindkopi';
-$labels['replyto'] = 'Svar-til';
-$labels['followupto'] = 'Oppfylging-til';
+$labels['from'] = 'Frå';
+$labels['to'] = 'Til';
+$labels['cc'] = 'Kopi til';
+$labels['bcc'] = 'Blindkopi til';
+$labels['replyto'] = 'Svar til';
+$labels['followupto'] = 'Oppfølging til';
$labels['date'] = 'Dato';
$labels['size'] = 'Storleik';
$labels['priority'] = 'Prioritet';
$labels['organization'] = 'Organisasjon';
+$labels['readstatus'] = 'Lesestatus';
+$labels['listoptions'] = 'Listeinnstillingar …';
$labels['mailboxlist'] = 'Mapper';
$labels['folders'] = 'Mapper';
-$labels['messagesfromto'] = 'Meldingar $from til $to av $count';
-$labels['threadsfromto'] = 'Trådar $from til $to ($count stk)';
+$labels['messagesfromto'] = 'Melding $from til $to av $count';
+$labels['threadsfromto'] = 'Tråd $from til $to ($count stk)';
$labels['messagenrof'] = 'Melding $nr av $count';
+$labels['fromtoshort'] = '$from-$to av $count';
$labels['copy'] = 'Kopier';
$labels['move'] = 'Flytt';
-$labels['moveto'] = 'flytt til...';
-$labels['download'] = 'last ned';
+$labels['moveto'] = 'flytt til …';
+$labels['download'] = 'Last ned';
+$labels['showattachment'] = 'Vis';
+$labels['showanyway'] = 'Vis likevel';
$labels['filename'] = 'Filnamn';
$labels['filesize'] = 'Filstorleik';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Legg til i adressebok';
@@ -90,31 +95,38 @@ $labels['longoct'] = 'Oktober';
$labels['longnov'] = 'November';
$labels['longdec'] = 'Desember';
$labels['today'] = 'I dag';
+$labels['refresh'] = 'Frisk opp att';
$labels['checkmail'] = 'Sjå etter nye meldingar';
$labels['compose'] = 'Skriv ei melding';
$labels['writenewmessage'] = 'Skriv ei ny melding';
-$labels['replytomessage'] = 'Svar på meldinga';
-$labels['replytoallmessage'] = 'Svar til sendar og alle mottakarar';
+$labels['reply'] = 'Svar';
+$labels['replytomessage'] = 'Svar til avsendar';
+$labels['replytoallmessage'] = 'Svar til avsendar og alle mottakarar';
$labels['replyall'] = 'Svar til alle';
$labels['replylist'] = 'Svar til liste';
-$labels['forwardinline'] = 'Send vidare innebygd';
-$labels['forwardattachment'] = 'Send vidare som vedlegg';
+$labels['forward'] = 'Vidaresend';
+$labels['forwardinline'] = 'Send vidare innbygd';
+$labels['forwardattachment'] = 'Vidresend som vedlegg';
$labels['forwardmessage'] = 'Vidaresend meldinga';
-$labels['deletemessage'] = 'Slett melding';
-$labels['movemessagetotrash'] = 'Flytt melding til «sletta element»';
+$labels['deletemessage'] = 'Slett meldinga';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'Flytt meldinga til «sletta»';
$labels['printmessage'] = 'Skriv ut meldinga';
-$labels['previousmessage'] = 'Vis føregåande melding';
-$labels['firstmessage'] = 'Vis den fyrste meldinga';
+$labels['previousmessage'] = 'Vis førre melding';
+$labels['firstmessage'] = 'Vis den første meldinga';
$labels['nextmessage'] = 'Vis den neste meldinga';
$labels['lastmessage'] = 'Vis den siste meldinga';
$labels['backtolist'] = 'Tilbake til meldingslista';
$labels['viewsource'] = 'Vis kjelde';
+$labels['mark'] = 'Merke';
$labels['markmessages'] = 'Marker meldingar';
$labels['markread'] = 'Som lese';
$labels['markunread'] = 'Som ulese';
$labels['markflagged'] = 'Som flagga';
$labels['markunflagged'] = 'Som uflagga';
$labels['moreactions'] = 'Fleire handlingar';
+$labels['more'] = 'Meir';
+$labels['back'] = 'Tilbake';
+$labels['options'] = 'Innstillingar';
$labels['select'] = 'Vel';
$labels['all'] = 'Alle';
$labels['none'] = 'Ingen';
@@ -124,6 +136,7 @@ $labels['unread'] = 'Uleste';
$labels['flagged'] = 'Flagga';
$labels['unanswered'] = 'Ikkje svara';
$labels['deleted'] = 'Sletta';
+$labels['undeleted'] = 'Ikkje sletta';
$labels['invert'] = 'Inverter';
$labels['filter'] = 'Filtrer';
$labels['list'] = 'List opp';
@@ -159,6 +172,7 @@ $labels['msgtext'] = 'Heile eposten';
$labels['openinextwin'] = 'Opna i nytt vindauga';
$labels['emlsave'] = 'Last ned (.eml)';
$labels['editasnew'] = 'Rediger som ny';
+$labels['send'] = 'Send';
$labels['sendmessage'] = 'Send meldinga no';
$labels['savemessage'] = 'Lagra kladd';
$labels['addattachment'] = 'Legg ved ei fil';
@@ -169,9 +183,11 @@ $labels['dsn'] = 'Leveringsstatus';
$labels['mailreplyintro'] = 'Den $date skreiv $sender:';
$labels['originalmessage'] = 'Opphavleg melding';
$labels['editidents'] = 'Redigere identitetar';
+$labels['spellcheck'] = 'Stavekontroll';
$labels['checkspelling'] = 'Stavekontroll';
$labels['resumeediting'] = 'Hald fram redigering';
$labels['revertto'] = 'Tilbakestill til';
+$labels['attach'] = 'Legg ved';
$labels['attachments'] = 'Vedlegg';
$labels['upload'] = 'Last opp';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current frå $total)';
@@ -185,6 +201,10 @@ $labels['highest'] = 'Høgast';
$labels['nosubject'] = '(ingen emne)';
$labels['showimages'] = 'Vis bilete';
$labels['alwaysshow'] = 'Alltid vis bilete frå $sender';
+$labels['isdraft'] = 'Dette er ein kladd.';
+$labels['andnmore'] = '$nr fleire …';
+$labels['togglemoreheaders'] = 'Vis fleire meldingshovud';
+$labels['togglefullheaders'] = 'Veksle vising av meldinga sine headere i råformat';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Vanleg tekst';
$labels['savesentmessagein'] = 'Lagra sendt epost i';
@@ -202,6 +222,8 @@ $labels['name'] = 'Visingsnamn';
$labels['firstname'] = 'Førenamn';
$labels['surname'] = 'Etternamn';
$labels['middlename'] = 'Mellomnamn';
+$labels['nameprefix'] = 'Prefiks';
+$labels['namesuffix'] = 'Suffiks';
$labels['nickname'] = 'Kallenamn';
$labels['jobtitle'] = 'Jobbtittel';
$labels['department'] = 'Avdeling';
@@ -213,17 +235,23 @@ $labels['address'] = 'Adresse';
$labels['street'] = 'Gate';
$labels['locality'] = 'By';
$labels['zipcode'] = 'Postnummer';
+$labels['region'] = 'Stat/provins';
$labels['country'] = 'Land';
$labels['birthday'] = 'Fødselsdag';
+$labels['anniversary'] = 'Bryllaupsdag';
$labels['website'] = 'Internettside';
+$labels['instantmessenger'] = 'Lynmelding';
$labels['notes'] = 'Notatar';
$labels['male'] = 'Mann';
$labels['female'] = 'Kvinne';
+$labels['manager'] = 'Leiar';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
+$labels['spouse'] = 'Ektefelle';
$labels['allfields'] = 'Alle felt';
$labels['search'] = 'Søk';
$labels['advsearch'] = 'Avansert søk';
+$labels['advanced'] = 'Avansert';
$labels['other'] = 'Andre';
$labels['typeother'] = 'Andre';
$labels['typehome'] = 'Heim';
@@ -242,6 +270,7 @@ $labels['addfield'] = 'Legg til felt...';
$labels['addcontact'] = 'Legg til ny kontakt';
$labels['editcontact'] = 'Redigere kontakt';
$labels['contacts'] = 'Kontakter';
+$labels['contactproperties'] = 'Eigenskapar';
$labels['personalinfo'] = 'Personleg informasjon';
$labels['edit'] = 'Redigere';
$labels['cancel'] = 'Avbryt';
@@ -250,6 +279,7 @@ $labels['delete'] = 'Slette';
$labels['rename'] = 'Gi nytt namn';
$labels['addphoto'] = 'Legg til';
$labels['replacephoto'] = 'Erstatt';
+$labels['uploadphoto'] = 'Last opp bilete';
$labels['newcontact'] = 'Opprett nytt kontaktkort';
$labels['deletecontact'] = 'Slett valde kontaktar';
$labels['composeto'] = 'Ny melding til';
@@ -260,8 +290,9 @@ $labels['exportvcards'] = 'Eksporter kontaktar i vCard-format';
$labels['newcontactgroup'] = 'Lag ny kontaktgruppe';
$labels['grouprename'] = 'Endre namn på gruppe';
$labels['groupdelete'] = 'Slett gruppe';
+$labels['groupremoveselected'] = 'Fjern valde kontaktar frå gruppe';
$labels['previouspage'] = 'Førre side';
-$labels['firstpage'] = 'Fyrste side';
+$labels['firstpage'] = 'Første side';
$labels['nextpage'] = 'Neste side';
$labels['lastpage'] = 'Siste side';
$labels['group'] = 'Gruppe';
@@ -274,8 +305,10 @@ $labels['importcontacts'] = 'Importer kontaktar';
$labels['importfromfile'] = 'Importer frå fil:';
$labels['importtarget'] = 'Legg til kontakter i adresseboka';
$labels['importreplace'] = 'Byt ut heile adresseboka';
+$labels['importdesc'] = 'Du kan laste opp kontaktar frå ei eksisterande adressebok.<br/>Vi støttar adressebøker i formata <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> og CSV (kommaseparert).';
$labels['done'] = 'Ferdig';
$labels['settingsfor'] = 'Innstillingar for';
+$labels['about'] = 'Om';
$labels['preferences'] = 'Innstillingar';
$labels['userpreferences'] = 'Brukarinnstillingar';
$labels['editpreferences'] = 'Redigere brukarinnstillingar';
@@ -297,7 +330,11 @@ $labels['timezone'] = 'Tidssone';
$labels['pagesize'] = 'Rader pr side';
$labels['signature'] = 'Signartur';
$labels['dstactive'] = 'Sumartid';
+$labels['showinextwin'] = 'Opna melding i nytt vindauge';
+$labels['composeextwin'] = 'Skriv i nytt vindauge';
$labels['htmleditor'] = 'Lag HTML-meldingar';
+$labels['htmlonreply'] = 'ved svar på HTML-melding';
+$labels['htmlonreplyandforward'] = 'ved vidaresending av eller svar på HTML-melding';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur';
$labels['previewpane'] = 'Vis førehandsvisningsboks';
$labels['skin'] = 'Bunad';
@@ -309,17 +346,21 @@ $labels['mailboxview'] = 'Epostboksvisning';
$labels['mdnrequests'] = 'Sender-notifisering';
$labels['askuser'] = 'spør brukaren';
$labels['autosend'] = 'send automatisk';
+$labels['autosendknown'] = 'send kvittering til kontaktane mine, ellers spør meg';
+$labels['autosendknownignore'] = 'send kvittering til kontaktane mine, ellers oversjå';
$labels['ignore'] = 'ignorer';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marker melding som lese ved sletting';
$labels['flagfordeletion'] = 'Flagg meldinga for sletting i staden for å sletta';
$labels['skipdeleted'] = 'Ikkje vis sletta epostar';
$labels['deletealways'] = 'Slett epostar som ikkje kan flyttast til søppelkorga';
+$labels['deletejunk'] = 'Slett meldingar i spam direkte';
$labels['showremoteimages'] = 'Vis eksterne bilete';
$labels['fromknownsenders'] = 'frå kjende sendarar';
$labels['always'] = 'alltid';
$labels['showinlineimages'] = 'Vis vedlagte bilete under meldinga';
$labels['autosavedraft'] = 'Lagra kladd automatisk';
$labels['everynminutes'] = 'kvart $n minutt';
+$labels['refreshinterval'] = 'Oppdater (sjekk for nye meldingar osv.)';
$labels['never'] = 'aldri';
$labels['immediately'] = 'med ein gong';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Meldingar som viser';
@@ -333,12 +374,15 @@ $labels['advancedoptions'] = 'Avanserte val';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Fokuser nettlesarvindauge på ny epost';
$labels['checkallfolders'] = 'Sjekk alle mappar for nye epostar';
$labels['displaynext'] = 'Etter sletting/flytting, vis neste epost';
+$labels['defaultfont'] = 'Standard skrifttype i HTML-melding';
$labels['mainoptions'] = 'Hovudinnstillingar';
+$labels['browseroptions'] = 'Alternativ for nettlesar';
$labels['section'] = 'Seksjon';
$labels['maintenance'] = 'Vedlikehald';
$labels['newmessage'] = 'Ny epost';
$labels['signatureoptions'] = 'Signatur-innstillingar';
$labels['whenreplying'] = 'Når du svarar';
+$labels['replyempty'] = 'Ikkje siter den opphavlege meldinga';
$labels['replytopposting'] = 'start ny epost oppante originalen';
$labels['replybottomposting'] = 'start ny epost nedanfor originalen';
$labels['replyremovesignature'] = 'Fjern den original signatur frå eposten når du svarar';
@@ -351,6 +395,22 @@ $labels['abovequote'] = 'oppanfor siteringa';
$labels['insertsignature'] = 'Sett inn signatur';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Merk forehandsviste epostar som leste';
$labels['afternseconds'] = 'etter $n sekund';
+$labels['reqmdn'] = 'Alltid be om svarkvittering';
+$labels['reqdsn'] = 'Alltid be om leveringsstatus';
+$labels['replysamefolder'] = 'Legg svar i mappa til meldinga det vert svara på';
+$labels['defaultabook'] = 'Standard adressebok';
+$labels['autocompletesingle'] = 'Hopp over alternative e-postadresser i autofullføring';
+$labels['listnamedisplay'] = 'Vis kontaktar som';
+$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Kontroller staving før ei melding sendast';
+$labels['spellcheckoptions'] = 'Alternativ for stavekontroll';
+$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorer ord med symbol';
+$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorer ord med tal';
+$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorer ord med berre store bokstavar';
+$labels['addtodict'] = 'Legg til i ordliste';
+$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registrer protokollhandsaming for mailto-lenkjer';
+$labels['forwardmode'] = 'Meldingar vidaresendast';
+$labels['inline'] = 'i teksten';
+$labels['asattachment'] = 'som vedlegg';
$labels['folder'] = 'Mappe';
$labels['foldername'] = 'Mappenamn';
$labels['subscribed'] = 'Abonnert';
@@ -359,6 +419,11 @@ $labels['create'] = 'Opprette';
$labels['createfolder'] = 'Opprett ny mappe';
$labels['managefolders'] = 'Mappehandsaming';
$labels['specialfolders'] = 'Spesialmapper';
+$labels['properties'] = 'Eigenskapar';
+$labels['folderproperties'] = 'Eigenskapar for mappe';
+$labels['parentfolder'] = 'Mappa over';
+$labels['location'] = 'Stad';
+$labels['info'] = 'Informasjon';
$labels['getfoldersize'] = 'Klikk for å få mappestørrelse';
$labels['changesubscription'] = 'Klikk for å endre abonnement';
$labels['foldertype'] = 'Mappetype';
@@ -369,6 +434,12 @@ $labels['sortby'] = 'Sorter etter';
$labels['sortasc'] = 'Sorter stigande';
$labels['sortdesc'] = 'Sorter søkkjande';
$labels['undo'] = 'Gjer om';
+$labels['installedplugins'] = 'Installerte tillegg';
+$labels['plugin'] = 'Tilleggsmodul';
+$labels['version'] = 'Versjon';
+$labels['source'] = 'Kjelde';
+$labels['license'] = 'Lisens';
+$labels['support'] = 'Få hjelp';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
diff --git a/program/localization/nn_NO/messages.inc b/program/localization/nn_NO/messages.inc
index b038f40e9..dbfc396db 100644
--- a/program/localization/nn_NO/messages.inc
+++ b/program/localization/nn_NO/messages.inc
@@ -9,101 +9,157 @@
| Licensed under the GNU General Public License |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Thomas <Unknown> |
+ | Author: Åsmund Skjæveland <aasmunds@ulrik.uio.no> |
+-----------------------------------------------------------------------+
- @version $Id$
*/
$messages = array();
-$messages['loginfailed'] = 'Feil ved innlogging';
-$messages['cookiesdisabled'] = 'Nettlesaren din tillet ikkje informasjonskapslar (cookies)';
-$messages['sessionerror'] = 'Sesjonen din er ulovleg eller har gått ut på tid';
-$messages['storageerror'] = 'Feil ved tilkopling til IMAP-tenar';
-$messages['servererror'] = 'Tenarfeil!';
+$messages['errortitle'] = 'Noko gjekk feil.';
+$messages['loginfailed'] = 'Feil ved innlogging.';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'Nettlesaren din tillet ikkje informasjonskapslar (cookies).';
+$messages['sessionerror'] = 'Økta di er ugyldig eller har gått ut på tid.';
+$messages['storageerror'] = 'Tilkoplinga til lagringstenaren vart mislukka.';
+$messages['servererror'] = 'Tenarfeil.';
+$messages['servererrormsg'] = 'Tenarfeil: $msg';
+$messages['dberror'] = 'Databasefeil!';
+$messages['requesttimedout'] = 'Førespurnaden fekk tidsavbrot';
+$messages['errorreadonly'] = 'Klarte ikkje utføra handlinga. Mappa kan berre lesast.';
+$messages['errornoperm'] = 'Klarte ikkje utføra handlinga. Nekta tilgang.';
$messages['invalidrequest'] = 'Eg forstår ingen ting! Ingen data lagra.';
-$messages['nomessagesfound'] = 'Ingen meldingar i denne postkassa';
-$messages['loggedout'] = 'Du har avslutta sesjonen. Ha det bra!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Postkassa er tom';
-$messages['loading'] = 'Lastar...';
-$messages['uploading'] = 'Lastar opp fil...';
-$messages['loadingdata'] = 'Lastar inn data...';
-$messages['checkingmail'] = 'Ser etter nye meldingar...';
-$messages['sendingmessage'] = 'Sender melding...';
-$messages['messagesent'] = 'Meldinga vart send';
-$messages['savingmessage'] = 'Lagrar melding...';
-$messages['messagesaved'] = 'Melding lagra som kladd';
-$messages['successfullysaved'] = 'Meldinga vart lagra';
-$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakta vart lagt til i adresseboka';
-$messages['contactexists'] = 'Ei kontakt med denne e-postadressa eksisterer allereie';
-$messages['blockedimages'] = 'For å ta vare på privatlivet ditt er eksterne bilete blokkert i denne meldinga.';
+$messages['invalidhost'] = 'Ugyldig tenarnamn.';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Ingen meldingar i denne postkassa.';
+$messages['loggedout'] = 'Du har avslutta økta. Ha det bra!';
+$messages['mailboxempty'] = 'Postkassa er tom.';
+$messages['refreshing'] = 'Oppdaterer …';
+$messages['loading'] = 'Hentar …';
+$messages['uploading'] = 'Lastar opp fil …';
+$messages['uploadingmany'] = 'Lastar opp filer …';
+$messages['loadingdata'] = 'Hentar data …';
+$messages['checkingmail'] = 'Ser etter nye meldingar …';
+$messages['sendingmessage'] = 'Sender melding …';
+$messages['messagesent'] = 'Meldinga vart sendt.';
+$messages['savingmessage'] = 'Lagrar melding …';
+$messages['messagesaved'] = 'Melding lagra som kladd.';
+$messages['successfullysaved'] = 'Meldinga vart lagra.';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakta vart lagt til i adresseboka.';
+$messages['contactexists'] = 'Ei kontakt med denne e-postadressa finst frå før.';
+$messages['contactnameexists'] = 'Det finst allereie en kontakt med dette namnet.';
+$messages['blockedimages'] = 'Av omsyn til personvernet ditt er eksterne bilete blokkerte i denne meldinga.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Dette er ei kryptert melding og kan ikkje visast. Orsak!';
-$messages['nocontactsfound'] = 'Fann ingen kontaktar';
-$messages['contactnotfound'] = 'Fann ikkje kontakten du såg etter';
-$messages['sendingfailed'] = 'Kunne ikkje sende meldinga';
-$messages['senttooquickly'] = 'Du må venta $sec sekund for å senda meldinga';
-$messages['errorsavingsent'] = 'Klarte ikkje lagra den sende meldinga';
-$messages['errorsaving'] = 'Det skjedde ein feil ved lagring';
-$messages['errormoving'] = 'Kunne ikkje flytte meldinga';
-$messages['errorcopying'] = 'Kan ikkje kopiera epost';
-$messages['errordeleting'] = 'Kunne ikkje slette meldinga';
-$messages['errormarking'] = 'Kan ikkje markera epost';
+$messages['nocontactsfound'] = 'Fann ingen kontaktar.';
+$messages['contactnotfound'] = 'Fann ikkje kontakten du såg etter.';
+$messages['contactsearchonly'] = 'Skriv søkeord for å finna kontaktar';
+$messages['sendingfailed'] = 'Klarte ikkje senda meldinga.';
+$messages['senttooquickly'] = 'Du må venta $sec sekund for å senda meldinga.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Klarte ikkje lagra den sende meldinga.';
+$messages['errorsaving'] = 'Det skjedde ein feil ved lagring.';
+$messages['errormoving'] = 'Klarte ikkje flytte meldinga(r).';
+$messages['errorcopying'] = 'Klarte ikkje kopiera meldinga(r).';
+$messages['errordeleting'] = 'Klarte ikkje sletta meldinga(r).';
+$messages['errormarking'] = 'Klarte ikkje markera meldinga(r).';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Sletta kontakt(ar)?';
+$messages['deletegroupconfirm'] = 'Vil du sletta den valde gruppa?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Sletta melding(ar)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Sletta mappa?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Sletta alle meldingane i denne mappa?';
-$messages['folderdeleting'] = 'Slettar mappe...';
-$messages['foldermoving'] = 'Flyttar mappe...';
-$messages['formincomplete'] = 'Fyll ut skjema';
-$messages['noemailwarning'] = 'Skriv inn korrekt epostadresse';
-$messages['nonamewarning'] = 'Skriv inn namn';
-$messages['nopagesizewarning'] = 'Skriv inn sidestorleik';
+$messages['contactdeleting'] = 'Slettar kontakt(ar) …';
+$messages['groupdeleting'] = 'Slettar gruppe …';
+$messages['folderdeleting'] = 'Slettar mappe …';
+$messages['foldermoving'] = 'Flyttar mappe …';
+$messages['foldersubscribing'] = 'Abonnerer på mappe …';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'Avsluttar mappeabonnement …';
+$messages['formincomplete'] = 'Skjemaet var ikkje fullstendig fylt ut.';
+$messages['noemailwarning'] = 'Skriv ei gyldig e-postadresse.';
+$messages['nonamewarning'] = 'Skriv eit namn.';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'Oppgje sidestorleik.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Skriv inn avsendar si e-postadresse';
-$messages['norecipientwarning'] = 'Skriv inn minst ein mottakar';
-$messages['nosubjectwarning'] = 'Emnefeltet er tomt. Vil du skriva inn eitt emne no?';
-$messages['nobodywarning'] = 'Senda melding utan tekst?';
+$messages['norecipientwarning'] = 'Skriv minst ein mottakar.';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'Emnefeltet er tomt. Vil du skriva eitt emne no?';
+$messages['nobodywarning'] = 'Senda meldinga utan tekst?';
$messages['notsentwarning'] = 'Meldinga er ikkje sendt. Vil du kasta ho?';
-$messages['noldapserver'] = 'Vel LDAP-tenar å søkja i';
-$messages['nosearchname'] = 'Skriv inn kontaktnamn eller epostadressa';
-$messages['notuploadedwarning'] = 'Ikkje alle vedlegga er lasta opp. Vent eller avslutt opplastinga.';
-$messages['searchsuccessful'] = 'Fann $nr meldingar';
-$messages['searchnomatch'] = 'Søket fann ingenting';
-$messages['searching'] = 'Søkjer...';
-$messages['checking'] = 'Sjekkar...';
-$messages['nospellerrors'] = 'Fann ingen stavefeil';
-$messages['folderdeleted'] = 'Mappe sletta';
-$messages['deletedsuccessfully'] = 'Sletta';
-$messages['converting'] = 'Fjerner formattering frå melding...';
-$messages['messageopenerror'] = 'Kunne ikkje lasta meldinga frå tenaren';
-$messages['fileuploaderror'] = 'Filopplasting feila';
-$messages['filesizeerror'] = 'Fila du lasta opp, er større enn maksimumsstorleiken, $size';
-$messages['copysuccess'] = 'Kopierte $nr adresser';
-$messages['copyerror'] = 'Kunne ikkje kopiera adresser';
-$messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekjelda er berre lesbar';
-$messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikkje lagra kontaktadressa';
-$messages['movingmessage'] = 'Flyttar melding...';
-$messages['copyingmessage'] = 'Kopierer epost...';
-$messages['receiptsent'] = 'Sende melding-er-lest-kvittering';
-$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kunne ikkje senda melding-er-lest-kvittering';
+$messages['noldapserver'] = 'Vel LDAP-tenar å søkja i.';
+$messages['nosearchname'] = 'Skriv kontaktnamn eller epostadresse.';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Ikkje alle vedlegga er ferdig opplasta enno. Vent litt til, eller avbryt opplastinga.';
+$messages['searchsuccessful'] = 'Fann $nr meldingar.';
+$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kontaktar funne.';
+$messages['searchnomatch'] = 'Søket fann ingenting.';
+$messages['searching'] = 'Søkjer …';
+$messages['checking'] = 'Sjekkar …';
+$messages['nospellerrors'] = 'Fann ingen skrivefeil.';
+$messages['folderdeleted'] = 'Mappe sletta.';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Abonnerte på mappa.';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Avslutta mappeabonnement.';
+$messages['folderpurged'] = 'Mappa vart tømt utan feil.';
+$messages['folderexpunged'] = 'Mappa vart komprimert utan feil.';
+$messages['deletedsuccessfully'] = 'Sletta.';
+$messages['converting'] = 'Fjernar formatering frå meldinga …';
+$messages['messageopenerror'] = 'Klarte ikkje lasta meldinga frå tenaren.';
+$messages['fileuploaderror'] = 'Filopplasting feila.';
+$messages['filesizeerror'] = 'Fila du lasta opp, er større enn største tillatne filstorleik, $size.';
+$messages['copysuccess'] = 'Kopierte $nr adresser.';
+$messages['copyerror'] = 'Klarte ikkje kopiera nokon adresser.';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekjelda er berre lesbar.';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'Klarte ikkje lagra kontaktadressa.';
+$messages['movingmessage'] = 'Flyttar melding(ar) …';
+$messages['copyingmessage'] = 'Kopierer melding(ar) …';
+$messages['copyingcontact'] = 'Kopierer kontakt(ar) …';
+$messages['deletingmessage'] = 'Slettar melding(ar) …';
+$messages['markingmessage'] = 'Merkar melding(ar) …';
+$messages['addingmember'] = 'Legg til kontakt(ar) i gruppa …';
+$messages['removingmember'] = 'Fjernar kontakt(ar) frå gruppa …';
+$messages['receiptsent'] = 'Har sendt lesekvittering.';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'Klarte ikkje senda lesekvittering.';
+$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Vil du sletta denne identiteten?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikkje sletta denne identiteten, det er den siste.';
-$messages['forbiddencharacter'] = 'Mappenamn inneheld eit teikn som ikkje er støtta';
-$messages['selectimportfile'] = 'Vel ei fil til å lasta opp';
-$messages['addresswriterror'] = 'Denne adresseboka er ikkje skrivbar';
-$messages['contactaddedtogroup'] = 'La til kontaktane til denne gruppa';
-$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Tok vekk kontaktane frå denne gruppa';
-$messages['importwait'] = 'Importerer, vent...';
-$messages['importerror'] = 'Importering feila! Fila er ikkje ei korrekt vCard-file.';
-$messages['importconfirm'] = '<b>Importerte $inserted kontakar, hoppa over $skipped oppføringar</b>:<p><em>$names</em></p>';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'Mappenamn inneheld eit teikn som ikkje er tillate.';
+$messages['selectimportfile'] = 'Vel ei fil til å lasta opp.';
+$messages['addresswriterror'] = 'Denne adresseboka kan ikkje skrivast til.';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'La kontaktane til denne gruppa.';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Tok vekk kontaktane frå denne gruppa.';
+$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Endra ikkje gruppetilordningane.';
+$messages['importwait'] = 'Importerer, vent …';
+$messages['importformaterror'] = 'Importering feila. Den opplasta fila er i feil format.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>Importerte $inserted kontaktar</b>';
+$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Hoppa over $skipped oppføringar som fanst frå før</b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Ulovleg operasjon.';
-$messages['nofromaddress'] = 'Manglar epostadresse i denne identiteten';
-$messages['editorwarning'] = 'Du mistar all formatering når du bytar til rein tekst. Er det greit?';
-$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Noko er totalt feilkonfigurert, send ein sint epost til administrator. No. <b>Meldinga di kunne ikkje bli sendt.</b>';
-$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-feil ($code): Tilkopling til tenar feila';
-$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-feil ($code): Autentisering feila';
-$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Feila å setja sendar «$from» ($msg)';
-$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Feila å leggja til mottakar «$to» ($msg)';
-$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-feil: Eg forstår ikkje mottakarlista (sjå over han...)';
+$messages['nofromaddress'] = 'Manglar e-postadresse i denne identiteten.';
+$messages['editorwarning'] = 'Å byta til rein tekst vil fjerna all tekstformateringa. Vil du halda fram?';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'En uopprettelig feil oppstod knytta til innstillingane. Kontakt systemansvarleg umiddelbart. <b>Meldinga kunne ikkje sendast.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-feil ($code): Tilkopling til tenar feila.';
+$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-feil ($code): Autentisering feila.';
+$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Klarte ikkje å angje sendar «$from» ($msg).';
+$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Klarte ikkje å leggja til mottakar «$to» ($msg).';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-feil: Klarte ikkje tolka mottakarlista.';
$messages['smtperror'] = 'SMTP-feil: $msg';
-$messages['emailformaterror'] = 'Ukorrekt e-postadresse: $email';
-$messages['toomanyrecipients'] = 'For mange mottakarar. Senk talet til maksimalt $max.';
-$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Du kan berre ha $max grupper, du er over grensa søta.';
+$messages['emailformaterror'] = 'Ugyldig e-postadresse: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'For mange mottakarar. Senk talet til $max.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ei gruppe kan ikkje ha fleire enn $max medlemmer.';
+$messages['internalerror'] = 'Intern feil. Prøv igjen.';
+$messages['contactdelerror'] = 'Klarte ikkje sletta kontakt(ar).';
+$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(ar) sletta utan feil.';
+$messages['contactrestoreerror'] = 'Klarte ikkje gjenoppretta kontakt(ar).';
+$messages['contactrestored'] = 'Kontakt(ar) gjennomretta utan feil.';
+$messages['groupdeleted'] = 'Gruppa er sletta.';
+$messages['grouprenamed'] = 'Gruppa har bytta namn.';
+$messages['groupcreated'] = 'Gruppa er oppretta.';
+$messages['savedsearchdeleted'] = 'Lagra søk er sletta.';
+$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Klarte ikkje sletta lagra søk.';
+$messages['savedsearchcreated'] = 'Oppretta lagra søk.';
+$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Klarte ikkje laga lagra søk.';
+$messages['messagedeleted'] = 'Melding(ar) vart sletta.';
+$messages['messagemoved'] = 'Melding(ar) vart flytta.';
+$messages['messagecopied'] = 'Melding(ar) vart kopiert.';
+$messages['messagemarked'] = 'Melding(ar) vart merka.';
+$messages['autocompletechars'] = 'Skriv minst $min teikn for autofullføring.';
+$messages['autocompletemore'] = 'Flere like oppføringar vart funne. Skriv fleire tegn.';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'Namn kan ikkje vera tomt.';
+$messages['nametoolong'] = 'Namnet er for langt.';
+$messages['folderupdated'] = 'Mappa er oppdatert.';
+$messages['foldercreated'] = 'Mappa er oppretta.';
+$messages['invalidimageformat'] = 'Ikke et gyldig bileteformat.';
+$messages['mispellingsfound'] = 'Fann stavefeil i meldinga.';
+$messages['parentnotwritable'] = 'Klarte ikkje laga/flytte mappa i vald overordna mappe. Ingen tilgangsrettar.';
+$messages['messagetoobig'] = 'Meldingsdelen er for stor til å prosesserast.';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ÅTVARING: Dette vedlegget er mistenkjeleg fordi det er av ein type som ikkje stemmer med det som er deklarert i meldinga. Viss du ikkje stolar på avsendaren bør du ikkje opna det i nettlesaren. Det kan ha skadeleg innhald.<br/><br/><em>Venta: $expected; fann: $detected</em>';
+$messages['noscriptwarning'] = 'NB: Denne webmail-klienten krev JavaScript. Skru på JavaScript i nettlesaren din for å kunna bruka klienten.';