summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/pt_BR/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/pt_BR/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/pt_BR/labels.inc33
1 files changed, 27 insertions, 6 deletions
diff --git a/program/localization/pt_BR/labels.inc b/program/localization/pt_BR/labels.inc
index 1b9e641e6..b50425ae6 100644
--- a/program/localization/pt_BR/labels.inc
+++ b/program/localization/pt_BR/labels.inc
@@ -18,7 +18,7 @@
$labels = array();
-// Página de loginOnthaal aan $product
+// Página de login
$labels['username'] = 'Usuário';
$labels['password'] = 'Senha';
$labels['server'] = 'Servidor';
@@ -32,7 +32,6 @@ $labels['addressbook'] = 'Catálogo de endereços';
// Nome das pastas de correio
$labels['inbox'] = 'Caixa de entrada';
-$labels['drafts'] = 'Esboços';
$labels['sent'] = 'Enviados';
$labels['trash'] = 'Lixeira';
$labels['drafts'] = 'Rascunhos';
@@ -90,7 +89,6 @@ $labels['saturday'] = 'Sábado';
$labels['today'] = 'Hoje';
// toolbar buttons
-$labels['checkmail'] = 'Verificar para ver se há mensagens novas';
$labels['writenewmessage'] = 'Criar nova mensagem';
$labels['replytomessage'] = 'Responder';
$labels['replytoallmessage'] = 'Responder para todos';
@@ -116,7 +114,6 @@ $labels['quota'] = 'Utilização';
// message compose
$labels['compose'] = 'Escrever mensagem';
-$labels['savemessage'] = 'Excepto este esboço';
$labels['sendmessage'] = 'Enviar';
$labels['addattachment'] = 'Anexar';
$labels['charset'] = 'Charset';
@@ -150,7 +147,6 @@ $labels['save'] = 'Salvar';
$labels['delete'] = 'Apagar';
$labels['newcontact'] = 'Criar novo contato';
-$labels['addcontact'] = 'Incluir contato selecionado ao catálogo de endereços';
$labels['deletecontact'] = 'Apagar contatos selecionados';
$labels['composeto'] = 'Escrever mensagem para';
$labels['contactsfromto'] = 'Contatos $from - $to of $count';
@@ -201,4 +197,29 @@ $labels['sortby'] = 'Ordenado por';
$labels['sortasc'] = 'Ascendente';
$labels['sortdesc'] = 'Descendente';
-?> \ No newline at end of file
+// New labels since 0.1beta
+
+$labels['welcome'] = 'Bem-vindo ao $product';
+
+$labels['unknown'] = 'Desconhecido';
+$labels['unlimited'] = 'Ilimitado';
+$labels['dstactive'] = 'Horário de verão';
+
+$labels['previouspage'] = 'Exibir página anterior';
+$labels['nextpage'] = 'Exibir próxima página';
+
+$labels['returnreceipt'] = 'Confirmação de leitura';
+
+$labels['checkmail'] = 'Verificando novas mensagens';
+$labels['checkspelling'] = 'Verificando ortografia';
+$labels['resumeediting'] = 'Continuar a edição';
+$labels['revertto'] = 'Reverter para';
+
+$labels['savemessage'] = 'Salvar rascunho';
+$labels['rename'] = 'Renomear';
+$labels['renamefolder'] = 'Renomear pasta';
+
+// I use an additional description field - this might be used somewhere else
+$labels['description'] = 'Descrição';
+
+?>