summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/pt_PT
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/pt_PT')
-rw-r--r--program/localization/pt_PT/labels.inc5
-rw-r--r--program/localization/pt_PT/messages.inc9
2 files changed, 2 insertions, 12 deletions
diff --git a/program/localization/pt_PT/labels.inc b/program/localization/pt_PT/labels.inc
index cc4c534e0..316255e5e 100644
--- a/program/localization/pt_PT/labels.inc
+++ b/program/localization/pt_PT/labels.inc
@@ -37,7 +37,6 @@ $labels['drafts'] = 'Rascunhos';
$labels['sent'] = 'Itens Enviados';
$labels['trash'] = 'Reciclagem';
$labels['junk'] = 'Spam';
-$labels['show_real_foldernames'] = 'Mostrar nomes reais para as pastas especiais';
// message listing
$labels['subject'] = 'Assunto';
@@ -194,7 +193,6 @@ $labels['listmode'] = 'Modo de visualização';
$labels['folderactions'] = 'Acções para pastas...';
$labels['compact'] = 'Compactar';
$labels['empty'] = 'Esvaziar';
-$labels['importmessages'] = 'Importar mensagens';
$labels['quota'] = 'Espaço utilizado';
$labels['unknown'] = 'desconhecido';
@@ -205,7 +203,6 @@ $labels['resetsearch'] = 'Limpar pesquisa';
$labels['searchmod'] = 'Pesquisar em';
$labels['msgtext'] = 'Mensagem completa';
$labels['body'] = 'Corpo';
-$labels['type'] = 'Type';
$labels['openinextwin'] = 'Abrir numa nova janela';
$labels['emlsave'] = 'Guardar como (.eml)';
@@ -357,7 +354,6 @@ $labels['lastpage'] = 'Última página';
$labels['group'] = 'Grupo';
$labels['groups'] = 'Grupos';
-$labels['listgroup'] = 'Lista de membros do grupo';
$labels['personaladrbook'] = 'Endereços pessoais';
$labels['searchsave'] = 'Guardar pesquisa';
@@ -476,7 +472,6 @@ $labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorar palavras com números';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorar palavras em maiúsculas';
$labels['addtodict'] = 'Adicionar ao dicionário';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registar manipulador de protocolo para mailto: links';
-$labels['standardwindows'] = 'Lidar com popups como janelas padrão';
$labels['forwardmode'] = 'Reencaminhamento de mensagens';
$labels['inline'] = 'em linha';
$labels['asattachment'] = 'como anexo';
diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc
index f0855096e..88b96e60e 100644
--- a/program/localization/pt_PT/messages.inc
+++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc
@@ -101,16 +101,13 @@ $messages['converting'] = 'A remover a formatação...';
$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao carregar o ficheiro';
$messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo permitido de $size';
-$messages['copysuccess'] = '$nr contacto(s) copiado(s) com sucesso.';
-$messages['movesuccess'] = '$nr contacto(s) movido(s) com sucesso.';
-$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar o(s) contacto(s).';
-$messages['moveerror'] = 'Não foi possível mover o(s) contacto(s).';
+$messages['copysuccess'] = 'Foram copiados $nr endereços com sucesso';
+$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar os endereços';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta origem de endereços é só de leitura';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço deste contacto';
$messages['movingmessage'] = 'A mover mensagem(ns)...';
$messages['copyingmessage'] = 'A copiar mensagem(ns)...';
$messages['copyingcontact'] = 'A copiar contacto(s)...';
-$messages['movingcontact'] = 'A mover contacto(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'A eliminar mensagem(ns)...';
$messages['markingmessage'] = 'A marcar mensagem(ns)...';
$messages['addingmember'] = 'A adicionar contacto(s) ao grupo...';
@@ -129,8 +126,6 @@ $messages['importwait'] = 'A importar, por favor aguarde...';
$messages['importformaterror'] = 'A importação falhou! O ficheiro enviado não é um ficheiro de dados válido.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes foram ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = 'Ignoradas $skipped entradas já existentes.';
-$messages['importmessagesuccess'] = '$nr mensagens importadas com sucesso';
-$messages['importmessageerror'] = 'A importação falhou! O ficheiro carregado não é um arquivo de caixa de correio ou ficheiro de mensagem válido.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de e-mail na identidade seleccionada';
$messages['editorwarning'] = 'Ao mudar para o editor Plain Text vai perder toda a formação de texto. Deseja continuar?';