summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/vi_VN/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/vi_VN/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/vi_VN/messages.inc2
1 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/vi_VN/messages.inc b/program/localization/vi_VN/messages.inc
index 069103f6c..31493da47 100644
--- a/program/localization/vi_VN/messages.inc
+++ b/program/localization/vi_VN/messages.inc
@@ -24,6 +24,7 @@ $messages['servererror'] = 'Lỗi máy chủ';
$messages['servererrormsg'] = 'Lỗi máy chủ: $msg';
$messages['connerror'] = 'Lỗi kết nối (không kết nối được đến máy chủ)';
$messages['dberror'] = 'Lỗi cơ sở dữ liệu';
+$messages['windowopenerror'] = 'Cửa sổ thông tin bật lên bị chặn';
$messages['requesttimedout'] = 'Yêu cầu hết hạn';
$messages['errorreadonly'] = 'Không thể thực hiện thao tác. Thư mục chỉ cho phép đọc.';
$messages['errornoperm'] = 'Bạn không đủ quyền hạn để thực hiện thao tác này.';
@@ -137,6 +138,7 @@ $messages['importmessagesuccess'] = 'Đã nhập thành công $nr thư.';
$messages['importmessageerror'] = 'Nhập dữ liệu bị lỗi. Tệp tin vừa tải lên không có định dạng chính xác của tệp cấu hình hòm thư hoặc một thư đơn lẻ.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Thao tác không được cho phép!';
$messages['nofromaddress'] = 'Địa chỉ email mất ở trong nhận dạng đã chọn';
+$messages['editorwarning'] = 'Việc chuyển công cụ soạn thảo có thể làm mất định dạng dữ liệu. Bạn có muốn tiếp tục không?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Xuất hiện một lỗi cấu hình tai hại. Hãy liên hệ với người quản trị ngay. <b> Thư của bạn không thể gửi được </b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Lỗi SMTP ($code): Kết nỗi tới máy chủ bị lỗi.';
$messages['smtpautherror'] = 'Lỗi SMTP ($code): Xác thực thất bại.';