summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/lb_LU/labels.inc
blob: cbd5a12a8194e088c2e42e414812f133c5271314 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
<?php

/*
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | localization/<lang>/labels.inc                                        |
 |                                                                       |
 | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
 | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team                       |
 |                                                                       |
 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
 | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
 | See the README file for a full license statement.                     |
 |                                                                       |
 +-----------------------------------------------------------------------+

 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome']   = 'Wëllkomm bei $product';
$labels['username']  = 'Benotzernumm';
$labels['password']  = 'Passwuert';
$labels['server']    = 'Server';
$labels['login']     = 'Aloggen';
$labels['logout']   = 'Ausloggen';
$labels['mail']     = 'Mailen';
$labels['settings'] = 'Astellungen';
$labels['addressbook'] = 'Adressbuch';
$labels['inbox']  = 'Mailbox';
$labels['drafts'] = 'Brouillonen';
$labels['sent']   = 'Verschéckt';
$labels['trash']  = 'Poubelle';
$labels['junk']   = 'Spam';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Richteg Nimm vu de speziellen Dossieren uweisen';
$labels['subject'] = 'Sujet';
$labels['from']    = 'Vun';
$labels['sender']  = 'Geschéckt vun';
$labels['to']      = 'Un';
$labels['cc']      = 'CC';
$labels['bcc']     = 'BCC';
$labels['replyto'] = 'Äntwert un';
$labels['followupto'] = 'Noverfollgung un';
$labels['date']    = 'Datum';
$labels['size']    = 'Gréisst';
$labels['priority'] = 'Prioritéit';
$labels['organization'] = 'Organisatioun';
$labels['readstatus'] = 'Lies-Status';
$labels['listoptions'] = 'Optiounen oplëschten';
$labels['mailboxlist'] = 'Dossieren';
$labels['messagesfromto'] = 'Messagen $from bis $to vun $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Diskussiounen $from bis $to vun $count';
$labels['messagenrof'] = 'Message $nr vun $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from bis $to vun $count';
$labels['copy']     = 'Kopéieren';
$labels['move']     = 'Réckelen';
$labels['moveto']   = 'Réckelen an...';
$labels['download'] = 'Eroflueden';
$labels['open']     = 'Opmaachen';
$labels['showattachment'] = 'Weisen';
$labels['showanyway'] = 'Trotzdeem weisen';
$labels['filename'] = 'Numm vum Fichier';
$labels['filesize'] = 'Gréisst vum Fichier';
$labels['addtoaddressbook'] = 'An d\'Adressbuch setzen';
$labels['sun'] = 'Son';
$labels['mon'] = 'Méi';
$labels['tue'] = 'Dën';
$labels['wed'] = 'Don';
$labels['thu'] = 'Fre';
$labels['fri'] = 'Sam';
$labels['sat'] = 'Son';
$labels['sunday']    = 'Sonndeg';
$labels['monday']    = 'Méindeg';
$labels['tuesday']   = 'Dënschdeg';
$labels['wednesday'] = 'Mëttwoch';
$labels['thursday']  = 'Donneschdeg';
$labels['friday']    = 'Freideg';
$labels['saturday']  = 'Samschdeg';
$labels['jan']	= 'Jan';
$labels['feb']	= 'Feb';
$labels['mar']	= 'Mäe';
$labels['apr']	= 'Abr';
$labels['may']	= 'Mee';
$labels['jun']	= 'Jun';
$labels['jul'] 	= 'Jul';
$labels['aug']	= 'Aug';
$labels['sep']	= 'Sep';
$labels['oct']	= 'Okt';
$labels['nov']	= 'Nov';
$labels['dec']	= 'Dez';
$labels['longjan']	= 'Januar';
$labels['longfeb']	= 'Februar';
$labels['longmar']	= 'Mäerz';
$labels['longapr']	= 'Abrëll';
$labels['longmay']	= 'Mee';
$labels['longjun']	= 'Juni';
$labels['longjul']	= 'Juli';
$labels['longaug']	= 'August';
$labels['longsep']	= 'September';
$labels['longoct']	= 'Oktober';
$labels['longnov']	= 'November';
$labels['longdec']	= 'Dezember';
$labels['today'] = 'Haut';
$labels['refresh']          = 'Nei lueden';
$labels['checkmail']        = 'Nei Messagen ofruffen';
$labels['compose']          = 'Schreiwen';
$labels['writenewmessage']  = 'Neie Message schreiwen';
$labels['reply']            = 'Äntweren';
$labels['replytomessage']   = 'Dem Ofsender äntweren';
$labels['replytoallmessage'] = 'Dem Ofsender an allen Empfänger äntweren';
$labels['replyall']         = 'U jiddwereen äntweren';
$labels['replylist']        = 'Äntwert-Lëscht';
$labels['forward']          = 'Weiderleeden';
$labels['forwardinline']    = 'Am Message weiderleeden';
$labels['forwardattachment'] = 'Als Unhank weiderleeden';
$labels['forwardmessage']   = 'De Message weiderleeden';
$labels['deletemessage']    = 'Message läschen';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Message an d\'Poubelle réckelen';
$labels['printmessage']     = 'Dëse Message drécken';
$labels['previousmessage']  = 'Message virdru weisen';
$labels['firstmessage']     = 'Éischte Message weisen';
$labels['nextmessage']      = 'Nächste Message weisen';
$labels['lastmessage']      = 'Leschte Message weisen';
$labels['backtolist']       = 'Zréck bei d\'Lëscht vun de Messagen';
$labels['viewsource']       = 'Source weisen';
$labels['mark']             = 'Markéieren';
$labels['markmessages']     = 'Messagë markéieren';
$labels['markread']         = 'Als gelies';
$labels['markunread']       = 'Als ongelies';
$labels['markflagged']      = 'Mat Fändel';
$labels['markunflagged']    = 'Ouni Fändel';
$labels['moreactions']      = 'Mei Aktiounen...';
$labels['more']             = 'Méi';
$labels['back']             = 'Zréck';
$labels['options']          = 'Optiounen';
$labels['select'] = 'Auswielen';
$labels['all'] = 'All';
$labels['none'] = 'Keng';
$labels['currpage'] = 'Aktuell Säit';
$labels['unread'] = 'Ongelies';
$labels['flagged'] = 'Mat Fändel';
$labels['unanswered'] = 'Net beäntwert';
$labels['withattachment'] = 'Mat Unhank';
$labels['deleted'] = 'Geläscht';
$labels['undeleted'] = 'Net geläscht';
$labels['invert'] = 'Ëmdréinen';
$labels['filter'] = 'Filter';
$labels['list'] = 'Lëscht';
$labels['threads'] = 'Diskussiounen';
$labels['expand-all'] = 'All opfächeren';
$labels['expand-unread'] = 'Ongelies opfächeren';
$labels['collapse-all'] = 'All zesummefächeren';
$labels['threaded'] = 'Diskussiounen zesummefaassen';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Diskussiounen auserneefächeren';
$labels['do_expand'] = 'All d\'Diskussiounen';
$labels['expand_only_unread'] = 'just ongeliese Messagen';
$labels['fromto'] = 'Vun/Un';
$labels['flag'] = 'Fändel';
$labels['attachment'] = 'Unhank';
$labels['nonesort'] = 'Keng';
$labels['sentdate'] = 'Verschéckt';
$labels['arrival'] = 'Ukomm';
$labels['asc'] = 'opsteigend';
$labels['desc'] = 'ofsteigend';
$labels['listcolumns'] = 'Kolonnen oplëschten';
$labels['listsorting'] = 'Kolonne sortéieren';
$labels['listorder'] = 'Sortéier-Reiefolleg';
$labels['listmode'] = 'Oplëschtungs-Modus';
$labels['folderactions'] = 'Dossiers-Aktiounen...';
$labels['compact'] = 'Kompaktéieren';
$labels['empty'] = 'Eidel';
$labels['importmessages'] = 'Messagen importéieren';
$labels['quota'] = 'Plazverbrauch';
$labels['unknown']  = 'onbekannt';
$labels['unlimited']  = 'onlimitéiert';
$labels['quicksearch']  = 'Séier Sich';
$labels['resetsearch']  = 'Sich zerécksetzen';
$labels['searchmod']  = 'Sich-Parameter';
$labels['msgtext']  = 'Ganze Message';
$labels['body']  = 'Kierper';
$labels['type'] = 'Typ';
$labels['namex'] = 'Numm';
$labels['openinextwin'] = 'An enger neier Fënster opmaachen';
$labels['emlsave'] = 'Eroflueden (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Als Text ouni Formatéierungen uweisen';
$labels['changeformathtml'] = 'Als formatéierten Text uweisen';
$labels['editasnew']      = 'Als nei editéieren';
$labels['send']           = 'Schécken';
$labels['sendmessage']    = 'Message schécken';
$labels['savemessage']    = 'Als Brouillon späicheren';
$labels['addattachment']  = 'E Fichier drunhänken';
$labels['charset']        = 'Zeechesaz';
$labels['editortype']     = 'Editor-Typ';
$labels['returnreceipt']  = 'Empfanksbestätegung';
$labels['dsn']            = 'Empfanks-Status-Meldung';
$labels['mailreplyintro'] = 'Den $date, $sender schreift:';
$labels['originalmessage'] = 'Original-Message';
$labels['editidents']    = 'Identitéiten editéieren';
$labels['spellcheck']    = 'Orthographie';
$labels['checkspelling'] = 'Orthographie kontrolléieren';
$labels['resumeediting'] = 'Weider editéieren';
$labels['revertto']      = 'Zréck bei';
$labels['responses'] = 'Äntwerten';
$labels['insertresponse'] = 'Äntwert afügen';
$labels['manageresponses'] = 'Äntwerte geréieren';
$labels['savenewresponse'] = 'Nei Äntwert späicheren';
$labels['editresponses'] = 'Äntwerten Editéieren';
$labels['editresponse'] = 'Äntwert editéieren';
$labels['responsename'] = 'Numm';
$labels['responsetext'] = 'Äntwert-Text';
$labels['attach'] = 'Drunhänken';
$labels['attachments'] = 'Unhäng';
$labels['upload'] = 'Eroplueden';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current vun $total)';
$labels['close']  = 'Zoumaachen';
$labels['messageoptions']  = 'Message-Optiounen...';
$labels['low']     = 'Niddreg';
$labels['lowest']  = 'Am niddregsten';
$labels['normal']  = 'Normal';
$labels['high']    = 'Héich';
$labels['highest'] = 'Am héchsten';
$labels['nosubject']  = '(kee Sujet)';
$labels['showimages'] = 'Biller uweisen';
$labels['alwaysshow'] = 'Biller vun $sender ëmmer uweisen';
$labels['isdraft']    = 'Dëst ass e Brouillon.';
$labels['andnmore']   = '$nr more...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Méi Message-Headeren uweisen';
$labels['togglefullheaders'] = 'Réi Message-Headeren an-/ausblenden';
$labels['htmltoggle'] = 'Text mat Formatéierungen';
$labels['plaintoggle'] = 'Text ouni Formatéierungen';
$labels['savesentmessagein'] = 'Dee verschéckte Message späicheren an';
$labels['dontsave'] = 'net späicheren';
$labels['maxuploadsize'] = 'Déi maximal erlaabte Fichiers-Gréisst ass $size';
$labels['addcc'] = 'CC dobäisetzen';
$labels['addbcc'] = 'BCC dobäisetzen';
$labels['addreplyto'] = '"Äntwert un" dobäisetzen';
$labels['addfollowupto'] = '"Noverfollgung un" dobäisetzen';
$labels['mdnrequest'] = 'De Sender vun dësem Message huet gefrot fir informéiert ze gi wann de Message gelies gëtt. Wëlls du de Sender informéieren?';
$labels['receiptread'] = 'Empfanksbestätegung (gelies)';
$labels['yourmessage'] = 'Dëst ass eng Empfanksbestätegung fir Äre Message.';
$labels['receiptnote'] = 'Bemierkung: Dës Bestätegung bezeit just datt de Message beim Empfänger ugewise ginn ass. Et gëtt keng Garantie dass den Empfänger den Inhalt vum Message gelies oder verstanen huet.';
$labels['name']         = 'Ganzen Numm';
$labels['firstname']    = 'Virnumm';
$labels['surname']      = 'Nonumm';
$labels['middlename']   = 'Mëttelnumm';
$labels['nameprefix']   = 'Präfix';
$labels['namesuffix']   = 'Suffix';
$labels['nickname']     = 'Spëtznumm';
$labels['jobtitle']     = 'Job-Titel';
$labels['department']   = 'Departement';
$labels['gender']       = 'Geschlecht';
$labels['maidenname']   = 'Meedechersnumm';
$labels['email']        = 'E-Mail';
$labels['phone']        = 'Telefon';
$labels['address']      = 'Adress';
$labels['street']       = 'Strooss';
$labels['locality']     = 'Uertschaft';
$labels['zipcode']      = 'Postleitzuel';
$labels['region']       = 'Staat';
$labels['country']      = 'Land';
$labels['birthday']     = 'Gebuertsdatum';
$labels['anniversary']  = 'Anniversaire';
$labels['website']      = 'Websäit';
$labels['instantmessenger'] = 'Instant-Messenger';
$labels['notes'] = 'Notizen';
$labels['male']   = 'männlech';
$labels['female'] = 'weiblech';
$labels['manager'] = 'Manager';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Liewenspartner';
$labels['allfields'] = 'All d\'Felder';
$labels['search'] = 'Sichen';
$labels['advsearch'] = 'Avancéiert Sich';
$labels['advanced'] = 'Avancéiert';
$labels['other'] = 'Aneres';
$labels['typehome']   = 'Doheem';
$labels['typework']   = 'Aarbecht';
$labels['typeother']  = 'Aneres';
$labels['typemobile']  = 'Mobil';
$labels['typemain']  = 'Haapt';
$labels['typehomefax']  = 'Fax Doheem';
$labels['typeworkfax']  = 'Fax Aarbecht';
$labels['typecar']  = 'Auto';
$labels['typepager']  = 'Pager';
$labels['typevideo']  = 'Video';
$labels['typeassistant']  = 'Assistent';
$labels['typehomepage']  = 'Websäit';
$labels['typeblog'] = 'Blog';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Feld dobäisetzen...';
$labels['addcontact'] = 'Neie Kontakt dobäisetzen';
$labels['editcontact'] = 'Kontakt editéieren';
$labels['contacts'] = 'Kontakter';
$labels['contactproperties'] = 'Kontakt-Eegeschaften';
$labels['personalinfo'] = 'Perséinlech Informatioun';
$labels['edit']   = 'Änneren';
$labels['cancel'] = 'Ofbriechen';
$labels['save']   = 'Späicheren';
$labels['delete'] = 'Läschen';
$labels['rename'] = 'Ëmbenennen';
$labels['addphoto'] = 'Dobäisetzen';
$labels['replacephoto'] = 'Ersetzen';
$labels['uploadphoto'] = 'Foto eroplueden';
$labels['newcontact']     = 'Nei Kontakt-Kaart erstellen';
$labels['deletecontact']  = 'Déi ausgewielte Kontakter läschen';
$labels['composeto']      = 'Mail schreiwen un';
$labels['contactsfromto'] = 'Kontakter $from bis $to vun $count';
$labels['print']          = 'Drécke';
$labels['export']         = 'Exportéieren';
$labels['exportall']      = 'All exportéieren';
$labels['exportsel']      = 'Déi ausgewielten exportéieren';
$labels['exportvcards']   = 'Kontakter am vCard-Format exportéieren';
$labels['newcontactgroup'] = 'Nei Kontakt-Grupp erstellen';
$labels['grouprename']    = 'Grupp ëmbenennen';
$labels['groupdelete']    = 'Grupp läschen';
$labels['groupremoveselected'] = 'Ausgewielte Kontakter aus Grupp eraushuele';
$labels['previouspage']   = 'Säit virdru weisen';
$labels['firstpage']      = 'Éischt Säit weisen';
$labels['nextpage']       = 'Nächst Säit weisen';
$labels['lastpage']       = 'Lescht Säit weisen';
$labels['group'] = 'Grup';
$labels['groups'] = 'Gruppen';
$labels['listgroup'] = 'Gruppe-Memberen oplëschten';
$labels['personaladrbook'] = 'Perséinlech Adressen';
$labels['searchsave'] = 'Sich späicheren';
$labels['searchdelete'] = 'Sich läschen';
$labels['import'] = 'Importéieren';
$labels['importcontacts'] = 'Kontakter importéieren';
$labels['importfromfile'] = 'Aus Fichier importéieren:';
$labels['importtarget'] = 'Kontakter dobäisetze bei';
$labels['importreplace'] = 'Dat ganzt Adressbuch ersetzen';
$labels['importgroups'] = 'Gruppen-Zouweisung importéieren';
$labels['importgroupsall'] = 'All (nei Gruppen uleeën falls néideg)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Just fir Gruppen déi schon existéieren';
$labels['importdesc'] = 'Du kanns Kontakter aus engem existéierenden Adressbuch eroplueden.<br/>Mir ënnerstëtze momentan en Adress-Import vum <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>- oder CSV (mat Komma getrennt)-Date-Format.';
$labels['done'] = 'Erleedegt';
$labels['settingsfor'] = 'Astellunge fir';
$labels['about'] = 'Iwwert';
$labels['preferences'] = 'Astellungen';
$labels['userpreferences'] = 'Benotzer-Astellungen';
$labels['editpreferences'] = 'Benotzer-Astellungen änneren';
$labels['identities'] = 'Identitéiten';
$labels['manageidentities'] = 'Identitéite fir dësen Account geréieren';
$labels['newidentity'] = 'Nei Identitéit';
$labels['newitem'] = 'Neit Element';
$labels['edititem'] = 'Element änneren';
$labels['preferhtml'] = 'HTML uweisen';
$labels['defaultcharset'] = 'Standard Zeechesaz';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-Message';
$labels['messagepart'] = 'Deel';
$labels['digitalsig'] = 'Digital Signatur';
$labels['dateformat'] = 'Datums-Format';
$labels['timeformat'] = 'Zäit-Format';
$labels['prettydate'] = 'Schéin Daten';
$labels['setdefault']  = 'Als standard definéieren';
$labels['autodetect']  = 'Automatesch';
$labels['language']  = 'Sprooch';
$labels['timezone']  = 'Zäitzon';
$labels['pagesize']  = 'Reie pro Säit';
$labels['signature'] = 'Ënnerschrëft';
$labels['dstactive']  = 'Summerzäit';
$labels['showinextwin'] = 'Message an neier Fënster opmaache';
$labels['composeextwin'] = 'An enger neier Fënster schreiwen';
$labels['htmleditor'] = 'HTML-Messagë schreiwen';
$labels['htmlonreply'] = 'bei Äntwert op e Message mat Formatéierungen';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'bei Weiderleedung oder Äntwert op e Message mat Formatéierungen';
$labels['htmlsignature'] = 'Formatéiert Ënnerschrëft';
$labels['showemail'] = 'Email-Adress mat ganzem Numm uweisen';
$labels['previewpane'] = 'Virschau-Panneau uweisen';
$labels['skin'] = 'Opmaachung vum Interface';
$labels['logoutclear'] = 'Poubelle beim Logout eidelmaachen';
$labels['logoutcompact'] = 'Mailbox beim Logout eidelmaachen';
$labels['uisettings'] = 'Benotzer-Interface';
$labels['serversettings'] = 'Server-Astellungen';
$labels['mailboxview'] = 'Mailbox-Usiicht';
$labels['mdnrequests'] = 'Bei Ufro no Empfanksbestätegung';
$labels['askuser'] = 'mech froen';
$labels['autosend'] = 'Bestätegung schécken';
$labels['autosendknown'] = 'Bestätegung u meng Kontakter schécken, anerefalls nofroen';
$labels['autosendknownignore'] = 'Bestätegung u meng Kontakter schécken, anerefalls ignoréieren';
$labels['ignore'] = 'ignoréieren';
$labels['readwhendeleted'] = 'Beim Läschen de Message als gelies markéieren';
$labels['flagfordeletion'] = 'De Message als "läschbar" markéieren amplaz en ze läschen';
$labels['skipdeleted'] = 'Geläschte Messagen net uweisen';
$labels['deletealways'] = 'Falls Messagen net an d\'Poubelle kënne geréckelt ginn, läsch se';
$labels['deletejunk'] = 'Messagen am Spam-Dossier direkt läschen';
$labels['showremoteimages'] = 'Biller an de Maile vun externe Serveren nolueden';
$labels['fromknownsenders'] = 'vu bekannte Senderen';
$labels['always'] = 'ëmmer';
$labels['showinlineimages'] = 'Biller déi drunhänken ënnert dem Message uweisen';
$labels['autosavedraft']  = 'Brouillon automatesch späicheren';
$labels['everynminutes']  = 'all $n Minutt(en)';
$labels['refreshinterval']  = 'Frësch lueden (nei Messagen ofruffen, etc.)';
$labels['never']  = 'ni';
$labels['immediately']  = 'direkt';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Messagen uweisen';
$labels['messagescomposition'] = 'Messagë schreiwen';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nimm vun den Unhäng';
$labels['2231folding'] = 'Kompletten RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (Microsoft Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Kompletten RFC 2047 (anerer)';
$labels['force7bit'] = 'MIME-Kodéierung fir 8-Bit-Zeeche benotzen';
$labels['advancedoptions'] = 'Avancéiert Optiounen';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Browser-Fënster fokusséiere wann en neie Message ukënnt';
$labels['checkallfolders'] = 'Nei Messagen an allen Dossieren opruffen';
$labels['displaynext'] = 'Nom Réckelen/Läsche vun engem Message deen nächsten uweisen';
$labels['defaultfont'] = 'Standard-Schrëft fir e Message mat Formatéierungen';
$labels['mainoptions'] = 'Haapt-Optiounen';
$labels['browseroptions'] = 'Browser-Optiounen';
$labels['section'] = 'Beräich';
$labels['maintenance'] = 'Maintenance';
$labels['newmessage'] = 'Neie Message';
$labels['signatureoptions'] = 'Optioune vun der Ënnerschrëft';
$labels['whenreplying'] = 'Bei enger Äntwert';
$labels['replyempty'] = 'den Original-Message net zitéieren';
$labels['replytopposting'] = 'neie Message iwwert dem Zitat ufänken';
$labels['replybottomposting'] = 'neie Message ënnert dem Zitat ufänken';
$labels['replyremovesignature'] = 'Bei enger Äntwert d\'Original-Ënnerschrëft aus dem Message huelen';
$labels['autoaddsignature'] = 'Ënnerschrëft automatesch drasetzen';
$labels['newmessageonly'] = 'just bei neie Messagen';
$labels['replyandforwardonly'] = 'just bei Äntwerten a Weiderleedungen';
$labels['insertsignature'] = 'Ënnerschrëft drasetzen';
$labels['previewpanemarkread']  = 'D\'Messagen an der Virschau als gelies markéieren';
$labels['afternseconds']  = 'no $n Sekonnen';
$labels['reqmdn'] = 'Ëmmer eng Empfanksbestätegung ufroen';
$labels['reqdsn'] = 'Ëmmer eng Empfanks-Status-Meldung ufroen';
$labels['replysamefolder'] = 'Äntwert an de selweschten Dossier setze wéi de Message op dee geäntwert gëtt';
$labels['defaultabook'] = 'Standard Adress-Buch';
$labels['autocompletesingle'] = 'Alternativ Email-Adressen bei der automatescher Vervollstänneung iwwersprangen';
$labels['listnamedisplay'] = 'Kontakter oplëschten als';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Orthographie kontrolléieren bevir de Message verschéckt gëtt';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Orthographie-Korrektur-Optiounen';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Wierder mat Symboler ignoréieren';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Wierder mat Zuelen ignoréieren';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Wierder mat just Groussbuschtawen ignoréieren';
$labels['addtodict'] = 'An den Dictionnaire setzen';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Protokoll-Handhaber fir "mailto:"-Links registréieren';
$labels['standardwindows'] = 'Popup-Fënstere wéi normal Fënstere behandelen';
$labels['forwardmode'] = 'Messagë-Weiderleedung';
$labels['inline'] = 'am Message';
$labels['asattachment'] = 'als Unhank';
$labels['folder']  = 'Dossier';
$labels['folders']  = 'Dossieren';
$labels['foldername']  = 'Dossiersnumm';
$labels['subscribed']  = 'Abonnéiert';
$labels['messagecount'] = 'Messagen';
$labels['create']  = 'Erstellen';
$labels['createfolder']  = 'Neien Dossier erstellen';
$labels['managefolders']  = 'Dossieren geréieren';
$labels['specialfolders'] = 'Speziell Dossieren';
$labels['properties'] = 'Astellungen';
$labels['folderproperties'] = 'Dossiers-Astellungen';
$labels['parentfolder'] = 'Elteren-Dossier';
$labels['location'] = 'Plaz';
$labels['info'] = 'Informatioun';
$labels['getfoldersize'] = 'Klick fir d\'Dossiers-Gréisst ze kréien';
$labels['changesubscription'] = 'Klick fir den Abonnement ze änneren';
$labels['foldertype'] = 'Dossiers-Typ';
$labels['personalfolder']  = 'Privaten Dossier';
$labels['otherfolder']  = 'Dossier vun anerem Benotzer';
$labels['sharedfolder']  = 'Ëffentlechen Dossier';
$labels['sortby'] = 'Sortéieren no';
$labels['sortasc']  = 'Opsteigend sortéieren';
$labels['sortdesc'] = 'Ofsteigend sortéieren';
$labels['undo'] = 'Réckgängeg maachen';
$labels['installedplugins'] = 'Installéiert Plugins';
$labels['plugin'] = 'Plugin';
$labels['version'] = 'Versioun';
$labels['source'] = 'Source';
$labels['license'] = 'Lizenz';
$labels['support'] = 'Support ufroen';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'kB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Englesch';
$labels['westerneuropean'] = 'West-Europäesch';
$labels['easterneuropean'] = 'Ost-Europäesch';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Süd-Ost-Europäesch';
$labels['baltic'] = 'Baltesch';
$labels['cyrillic'] = 'Kyrilesch';
$labels['arabic'] = 'Arabesch';
$labels['greek'] = 'Griechesch';
$labels['hebrew'] = 'Häbräesch';
$labels['turkish'] = 'Türkesch';
$labels['nordic'] = 'Nordesch';
$labels['thai'] = 'Thai';
$labels['celtic'] = 'Keltesch';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamesesch';
$labels['japanese'] = 'Japanesch';
$labels['korean'] = 'Koreanesch';
$labels['chinese'] = 'Chinesesch';
?>