summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/pt_PT/messages.inc
blob: f1206b589084bcceabff93d04e1b112a8bb571b8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
<?php

/*
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | localization/<lang>/messages.inc                                      |
 |                                                                       |
 | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
 | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team                       |
 |                                                                       |
 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
 | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
 | See the README file for a full license statement.                     |
 |                                                                       |
 +-----------------------------------------------------------------------+

 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle']  = 'Ocorreu um erro!';
$messages['loginfailed']  = 'O utilizador ou palavra-passe que introduziu não correspondem.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies';
$messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou.';
$messages['storageerror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou';
$messages['servererror'] = 'Erro do Servidor!';
$messages['servererrormsg'] = 'Erro do Servidor: $msg';
$messages['dberror'] = 'Erro na base de dados!';
$messages['requesttimedout'] = 'A solicitação expirou';
$messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível efectuar a operação. A pasta é só de leitura.';
$messages['errornoperm'] = 'Não tem permissões para efectuar esta operação.';
$messages['erroroverquota'] = 'Não foi possível executar a operação. Não há espaço livre em disco.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Não há espaço livre em disco. Use SHIFT + DEL para eliminar algumas mensagens.';
$messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Não foi guardada nenhuma informação.';
$messages['invalidhost'] = 'Nome do servidor inválido.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Não existem mensagens nesta pasta.';
$messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi encerrada com sucesso. Até breve!';
$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia';
$messages['refreshing'] = 'A actualizar...';
$messages['loading'] = 'A carregar...';
$messages['uploading'] = 'A enviar ficheiro...';
$messages['uploadingmany'] = 'A enviar ficheiros...';
$messages['loadingdata'] = 'A carregar dados...';
$messages['checkingmail'] = 'A verificar existência de novas mensagens...';
$messages['sendingmessage'] = 'A enviar mensagem...';
$messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso';
$messages['savingmessage'] = 'A guardar mensagem...';
$messages['messagesaved'] = 'Mensagem guardada como rascunho';
$messages['successfullysaved'] = 'Guardado com sucesso';
$messages['savingresponse'] = 'A guardar texto de resposta...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Deseja realmente apagar este texto de resposta?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado com sucesso';
$messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com este e-mail';
$messages['contactnameexists'] = 'Já existe um contacto com este nome.';
$messages['blockedimages'] = 'Para proteger a sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas';
$messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está encriptada e não pode ser apresentada. Desculpe!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado';
$messages['contactnotfound'] = 'O contacto especificado não foi encontrado';
$messages['contactsearchonly'] = 'Insira os termos de pesquisa para localizar os contactos';
$messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem';
$messages['senttooquickly'] = 'Por favor espere $sec seg(s) antes de enviar esta mensagem';
$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao gravar a mensagem enviada.';
$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao gravar.';
$messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem';
$messages['errorcopying'] = 'Não foi possível copiar a mensagem';
$messages['errordeleting'] = 'Não foi possível eliminar a mensagem';
$messages['errormarking'] = 'Não foi possível marcar a mensagem.';
$messages['deletecontactconfirm']  = 'Deseja realmente eliminar o(s) contacto(s) seleccionado(s)?';
$messages['deletegroupconfirm']  = 'Tem a certeza que pretende eliminar o grupo seleccionado?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar a(s) mensagem(ns) seleccionada(s)?';
$messages['deletefolderconfirm']  = 'Deseja realmente eliminar esta pasta?';
$messages['purgefolderconfirm']  = 'Deseja realmente eliminar todas mensagens desta pasta?';
$messages['contactdeleting'] = 'A eliminar contacto(s)...';
$messages['groupdeleting'] = 'A eliminar grupo...';
$messages['folderdeleting'] = 'A eliminar pasta...';
$messages['foldermoving'] = 'A mover pasta...';
$messages['foldersubscribing'] = 'A subscrever pasta...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'A cancelar subscrição da pasta...';
$messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos';
$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza um endereço de e-mail válido.';
$messages['nonamewarning']  = 'Por favor, escreva um nome.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, escreva o tamanho da página';
$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introsuza o endereço de e-mail do remetente';
$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, insira pelo menos um destinatário';
$messages['nosubjectwarning']  = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?';
$messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?';
$messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada, deseja apagá-la?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Uma mensagem, anteriormente, composta mas não enviada foi encontrado.\n\nAssunto: $subject\nGuardada: $date\n\nDeseja restaurar esta mensagem?';
$messages['noldapserver'] = 'Seleccione um servidor LDAP para efectuar a pesquisa';
$messages['nosearchname'] = 'Por favor, insira o nome do contacto ou endereço de e-mail';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Nem todos os anexos foram ainda enviados. Por favor aguarde ou cancele o envio.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactos encontrados.';
$messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa não devolveu resultados';
$messages['searching'] = 'A pesquisar...';
$messages['checking'] = 'A verificar...';
$messages['nospellerrors'] = 'Não foi encontrado nenhum erro ortográfico';
$messages['folderdeleted'] = 'Pasta eliminada com sucesso';
$messages['foldersubscribed'] = 'Subscrição da pasta concluída com sucesso';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Subscrição da pasta cancelada com sucesso';
$messages['folderpurged'] = 'Pasta eliminada com sucesso';
$messages['folderexpunged'] = 'Pasta compactada com sucesso.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado com sucesso';
$messages['converting'] = 'A remover a formatação...';
$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao carregar o ficheiro';
$messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo permitido de $size';
$messages['copysuccess'] = '$nr contacto(s) copiado(s) com sucesso.';
$messages['movesuccess'] = '$nr contacto(s) movido(s) com sucesso.';
$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar o(s) contacto(s).';
$messages['moveerror'] = 'Não foi possível mover o(s) contacto(s).';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta origem de endereços é só de leitura';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço deste contacto';
$messages['movingmessage'] = 'A mover mensagem(ns)...';
$messages['copyingmessage'] = 'A copiar mensagem(ns)...';
$messages['copyingcontact'] = 'A copiar contacto(s)...';
$messages['movingcontact'] = 'A mover contacto(s)...';
$messages['deletingmessage'] = 'A eliminar mensagem(ns)...';
$messages['markingmessage'] = 'A marcar mensagem(ns)...';
$messages['addingmember'] = 'A adicionar contacto(s) ao grupo...';
$messages['removingmember'] = 'A remover contacto(s) do grupo...';
$messages['receiptsent'] = 'Recibo de leitura enviado com sucesso';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar o recibo';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Pretende realmente eliminar esta identidade?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Esta é a sua última identidade, não é possível eliminá-la.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere inválido';
$messages['selectimportfile'] = 'Por favor, seleccione um ficheiro para enviar.';
$messages['addresswriterror'] = 'Não é possível escrever no livro de endereços seleccionado.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contacto adicionado com sucesso a este grupo.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contacto removido com sucesso deste grupo.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Não foi alterada nenhuma atribuição de grupo.';
$messages['importwait'] = 'A importar, por favor aguarde...';
$messages['importformaterror'] = 'A importação falhou! O ficheiro enviado não é um ficheiro de dados válido.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes foram ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['importconfirmskipped'] = 'Ignoradas $skipped entradas já existentes.';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr mensagens importadas com sucesso';
$messages['importmessageerror'] = 'A importação falhou! O ficheiro carregado não é um arquivo de caixa de correio ou ficheiro de mensagem válido.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de e-mail na identidade seleccionada';
$messages['editorwarning'] = 'Ao mudar para o editor Plain Text vai perder toda a formação de texto. Deseja continuar?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro fatal de configuração. Contacte o seu Administrador imediatamente. <b>A sua mensagem não pôde ser enviada.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): A ligação ao servidor falhou.';
$messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): A autenticação falhou.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário: "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Impossível analisar a lista de destinatários.';
$messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Endereço de e-mail incorrecto: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Demasiados destinatários. Reduza o numero de destinatários para o máximo de $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo ultrapassa o máximo permitido de $max.';
$messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor, tente novamente.';
$messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível eliminar o(s) contacto(s).';
$messages['contactdeleted'] = 'Contacto(s) eliminado(s) com sucesso.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Não foi possível restaurar o(s) contacto(s) eliminados.';
$messages['contactrestored'] = 'Contacto(s) restaurado(s) com sucesso.';
$messages['groupdeleted'] = 'Grupo eliminado com sucesso.';
$messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com sucesso.';
$messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'A pesquisa guardada foi eliminada com sucesso.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Não foi possível eliminar a pesquisa guardada.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Pesquisa guardada criada com sucesso.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Não foi possível criar a pesquisa guardada.';
$messages['messagedeleted'] = 'Mensagem(ns) eliminada(s) com sucesso.';
$messages['messagemoved'] = 'Mensagem(ns) movida(s) com sucesso.';
$messages['messagecopied'] = 'Mensagem(ns) copiada(s) com sucesso.';
$messages['messagemarked'] = 'Mensage(m)ns marcada(s) com sucesso.';
$messages['autocompletechars'] = 'Indique pelo menos $min caracteres para o auto preenchimento.';
$messages['autocompletemore'] = 'Demasiados registos encontrados. Por favor, insira mais caracteres.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'O nome não pode estar em branco.';
$messages['nametoolong'] = 'O nome é demasiado longo.';
$messages['folderupdated'] = 'Actualização da pasta concluída com sucesso.';
$messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso.';
$messages['invalidimageformat'] = 'O formato da imagem não é suportado.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Foram detectados erros de ortografia nesta mensagem.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Não é possível criar/mover esta pasta para a pasta seleccionada. O acesso foi negado.';
$messages['messagetoobig'] = 'A mensagem é demasiado grande para ser processada.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENÇÃO! Este anexo é suspeito porque o seu tipo não coincide com o tipo declarado na mensagem. Se não confiar no remetente, não o deve abrir no navegador, pois pode ter conteúdos maliciosos.<br/><br/><em>Esperado: $expected; Encontrado: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Aviso: Este serviço de webmail utiliza Javascript! Para o poder utilizar, active o Javascript nas definições do seu navegador.';
?>