summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ca_ES
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-11-02 08:10:53 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-11-02 08:10:53 +0000
commit5852de64a18f2c4d2964c8c7187541f19ce1bc5a (patch)
tree90a080b8baec53eed86cf5da146b15afdc47d308 /program/localization/ca_ES
parentac67db19802abd7d2a18c1bb804c3bfd887e9bdf (diff)
fr_FR cs_CZ ja_JP pt_PT gl_ES el_GR tr_TR ca_ES update
Diffstat (limited to 'program/localization/ca_ES')
-rw-r--r--program/localization/ca_ES/labels.inc1
-rw-r--r--program/localization/ca_ES/messages.inc3
2 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/ca_ES/labels.inc b/program/localization/ca_ES/labels.inc
index bc68765f1..cd5584c89 100644
--- a/program/localization/ca_ES/labels.inc
+++ b/program/localization/ca_ES/labels.inc
@@ -252,6 +252,7 @@ $labels['advancedoptions'] = 'Opcions avançades';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Enviar el focus al navegador quan hi hagi un nou missatge';
$labels['checkallfolders'] = 'Comprovar totes les carpetes per missatges nous';
$labels['displaynext'] = 'Mostrar el següent missatge després de esborrar-ne o moure\'n un';
+$labels['indexsort'] = 'Usar l\'índex dels missatges per a l\'ordenament per data';
$labels['mainoptions'] = 'Opcions principals';
$labels['section'] = 'Secció';
$labels['maintenance'] = 'Manteniment';
diff --git a/program/localization/ca_ES/messages.inc b/program/localization/ca_ES/messages.inc
index f0cea9236..9eb994ae2 100644
--- a/program/localization/ca_ES/messages.inc
+++ b/program/localization/ca_ES/messages.inc
@@ -29,6 +29,7 @@ $messages['nomessagesfound'] = 'No s\'han trobat missatges en aquesta bústia';
$messages['loggedout'] = 'Ha tancat la sessió. Fins aviat!';
$messages['mailboxempty'] = 'La bústia està buida';
$messages['loading'] = 'Carregant...';
+$messages['uploading'] = 'Pujant fitxer...';
$messages['loadingdata'] = 'Carregant dades...';
$messages['checkingmail'] = 'Cercant nous missatges...';
$messages['sendingmessage'] = 'Enviant missatge...';
@@ -69,6 +70,7 @@ $messages['notsentwarning'] = 'El missatge no s\'ha enviat. Vol descartar el seu
$messages['noldapserver'] = 'Seleccioni un servidor LDAP per a cercar';
$messages['nocontactsreturned'] = 'No s\'han trobat contactes';
$messages['nosearchname'] = 'Introdueixi un nom de contacte o una adreça e-mail';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Encara no s\'han pujat tots els adjunts. Si us plau, espera o cancel·la la pujada.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr missatges trobats';
$messages['searchnomatch'] = 'No s\'ha trobat cap coincidència';
$messages['searching'] = 'Cercant...';
@@ -105,5 +107,6 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$from" c
$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$to" com a destinatari';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No s\'ha pogut analitzar la lista de destinataris';
$messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg';
+$messages['emailformaterror'] = 'Adreça d\'e-mail incorrecte: $email';
?>