summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/cy_GB
diff options
context:
space:
mode:
authorthomascube <thomas@roundcube.net>2010-12-17 15:07:04 +0000
committerthomascube <thomas@roundcube.net>2010-12-17 15:07:04 +0000
commitdb1a87cd6c506f2afbd1a37c64cb56ae11120b49 (patch)
tree07e1d350a06e0529db08316621b9c629bfb90b58 /program/localization/cy_GB
parentacd5200b2110498793e04fb016cbbc69ea5fe9f3 (diff)
Update branch for 0.5-rc releasev0.5-rc@4349
Diffstat (limited to 'program/localization/cy_GB')
-rw-r--r--program/localization/cy_GB/labels.inc26
-rw-r--r--program/localization/cy_GB/messages.inc29
2 files changed, 42 insertions, 13 deletions
diff --git a/program/localization/cy_GB/labels.inc b/program/localization/cy_GB/labels.inc
index 0f8e22c26..3e22ee4d4 100644
--- a/program/localization/cy_GB/labels.inc
+++ b/program/localization/cy_GB/labels.inc
@@ -35,15 +35,12 @@ $labels['to'] = 'Derbyniwr';
$labels['cc'] = 'Copi';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Ateb-I';
-$labels['mailreplyto'] = 'Neges-Ateb-I';
-$labels['mailfollowupto'] = 'Neges-Ddilynol-I';
+$labels['followupto'] = 'Followup-To';
$labels['date'] = 'Dyddiad';
$labels['size'] = 'Maint';
$labels['priority'] = 'Blaenoriaeth';
$labels['organization'] = 'Enw\'r Sefydliad';
-$labels['reply-to'] = 'Ateb-I';
-$labels['mail-reply-to'] = 'Neges-Ateb-I';
-$labels['mail-followup-to'] = 'Neges-Ddilynol-I';
+$labels['readstatus'] = 'Statws darllen';
$labels['mailboxlist'] = 'Ffolderi';
$labels['messagesfromto'] = 'Negeseuon $from i $to o $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Edefau $from i $to o $count';
@@ -172,6 +169,7 @@ $labels['addattachment'] = 'Atodi ffeil';
$labels['charset'] = 'Set nodiau';
$labels['editortype'] = 'Math golygydd';
$labels['returnreceipt'] = 'Cadarnhau derbyn';
+$labels['dsn'] = 'Hysbysiad statws danfon';
$labels['editidents'] = 'Golygu personoliaethau';
$labels['checkspelling'] = 'Gwirio sillafu';
$labels['resumeediting'] = 'Ail-ddechrau golygu';
@@ -196,8 +194,7 @@ $labels['maxuploadsize'] = 'Y maint ffeil uchaf a ganiateir yw $size';
$labels['addcc'] = 'Ychwanegu Cc';
$labels['addbcc'] = 'Ychwanegu Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Ychwanegu Ateb-I';
-$labels['addmailreplyto'] = 'Ychwanegu Neges-Ateb-I';
-$labels['addmailfollowupto'] = 'Ychwanegu Neges-Ddilynol-I';
+$labels['addfollowupto'] = 'Ychwanegu Followup-To';
$labels['mdnrequest'] = 'Mae anfonwr y neges hwn wedi gofyn am hysbysiad eich bod wedi darllen y neges. Hoffech chi hysbysu\'r anfonwr?';
$labels['receiptread'] = 'Cadarnhad Derbyn (darllenwyd)';
$labels['yourmessage'] = 'Mae hwn yn gadarnhad o dderbyn eich neges';
@@ -209,6 +206,7 @@ $labels['email'] = 'E-bost';
$labels['addcontact'] = 'Ychwanegu cyswllt newydd';
$labels['editcontact'] = 'Golygu cyswllt';
$labels['contacts'] = 'Cysylltiadau';
+$labels['contactproperties'] = 'Nodweddion cyswllt';
$labels['edit'] = 'Golygu';
$labels['cancel'] = 'Canslo';
$labels['save'] = 'Cadw';
@@ -256,6 +254,7 @@ $labels['pagesize'] = 'Rhesi ar bob tudalen';
$labels['signature'] = 'Llofnod';
$labels['dstactive'] = 'Amser arbed golau ddydd';
$labels['htmleditor'] = 'Ysgrifennu negeseuon HTML';
+$labels['htmlonreply'] = 'wrth ateb i neges HTML yn unig';
$labels['htmlsignature'] = 'Llofnod HTML';
$labels['previewpane'] = 'Dangos ffenest rhagolwg';
$labels['skin'] = 'Croen rhyngwyneb';
@@ -268,6 +267,7 @@ $labels['mdnrequests'] = 'Hysbysiadau anfonwr';
$labels['askuser'] = 'gofyn i\'r defnyddiwr';
$labels['autosend'] = 'danfon yn awtomatig';
$labels['autosendknown'] = 'danfon y derbynneb i fy nghsylltiadau yn unig';
+$labels['autosendknownignore'] = 'danfon derbynneb i fy nghysylltiadau, anwybyddu fel arall';
$labels['ignore'] = 'anwybyddu';
$labels['readwhendeleted'] = 'Nodi\'r neges fel darllenwyd wrth ddileu';
$labels['flagfordeletion'] = 'Fflagio\'r neges i\'w ddileu yn hytrach na dileu yn syth';
@@ -313,6 +313,8 @@ $labels['insertsignature'] = 'Mewnosod llofnod';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Nodi negeseuon rhagolwg fel darllenwyd';
$labels['afternseconds'] = 'ar ôl $n eiliad';
$labels['reqmdn'] = 'Bob amser gofyn am dderbynneb danfon';
+$labels['reqdsn'] = 'Gofyn am hysbysiad statws danfon bob amser';
+$labels['replysamefolder'] = 'Rhoi atebion yn yr un ffolder i\'r neges sy\'n cael ei ateb';
$labels['folder'] = 'Ffolder';
$labels['folders'] = 'Ffolderi';
$labels['foldername'] = 'Enw ffolder';
@@ -320,11 +322,15 @@ $labels['subscribed'] = 'Tanysgrifwyd';
$labels['messagecount'] = 'Negeseuon';
$labels['create'] = 'Creu';
$labels['createfolder'] = 'Creu ffolder newydd';
-$labels['rename'] = 'Ailenwi';
-$labels['renamefolder'] = 'Ailenwi ffolder';
-$labels['deletefolder'] = 'Dileu ffolder';
$labels['managefolders'] = 'Rheoli ffolderi';
$labels['specialfolders'] = 'Ffolderi arbennig';
+$labels['properties'] = 'Nodweddion';
+$labels['folderproperties'] = 'Ffolder nodweddion';
+$labels['parentfolder'] = 'Ffolder uwchben';
+$labels['location'] = 'Lleoliad';
+$labels['info'] = 'Gwybodaeth';
+$labels['getfoldersize'] = 'Cliciwch i gael maint ffolder';
+$labels['changesubscription'] = 'Cliciwch i newid y tanysgrifiad';
$labels['sortby'] = 'Trefnu yn ôl';
$labels['sortasc'] = 'Trefn esgynnol';
$labels['sortdesc'] = 'Trefn ddisgynnol';
diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc
index 4a20d306a..486455b5d 100644
--- a/program/localization/cy_GB/messages.inc
+++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc
@@ -20,6 +20,9 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Nid yw eich porwr yn derbyn cwcis';
$messages['sessionerror'] = 'Mae\'r sesiwn yn anghywir neu wedi dod i ben';
$messages['imaperror'] = 'Methwyd cysylltu a\'r gweinydd IMAP';
$messages['servererror'] = 'Gwall Gweinydd!';
+$messages['servererrormsg'] = 'Gwall Gweinydd: $msg';
+$messages['errorreadonly'] = 'Methwyd gweithredu. Mae\'r ffolder yn darllen-yn-unig';
+$messages['errornoperm'] = 'Methwyd gweithredu. Gwrthodwyd caniatad';
$messages['invalidrequest'] = 'Cais annilys! Ni chadwyd unrhyw wybodaeth.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Dim negeseuon wedi eu canfod yn y blwch hwn';
$messages['loggedout'] = 'Rydych wedi gorffen y sesiwn yn llwyddianus. Hwyl fawr!';
@@ -51,10 +54,10 @@ $messages['deletecontactconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y cysylltiadau ddew
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y neges(euon) ddewiswyd?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y ffolder yma?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu yr holl negeseuon yn y ffolder yma?';
-$messages['foldercreating'] = 'Yn creu ffolder...';
$messages['folderdeleting'] = 'Yn dileu ffolder...';
-$messages['folderrenaming'] = 'Yn ailenwi ffolder...';
$messages['foldermoving'] = 'Yn symud ffolder...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'Yn tanysgrifio i\'r ffolder...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'Yn dad-danysgrifio i\'r ffolder...';
$messages['formincomplete'] = 'Nid oedd y ffurflen wedi ei gwblhau yn llawn';
$messages['noemailwarning'] = 'Rhowch gyfeiriad e-bost dilys';
$messages['nonamewarning'] = 'Rhowch enw';
@@ -74,6 +77,10 @@ $messages['searching'] = 'Yn chwilio...';
$messages['checking'] = 'Yn gofyn...';
$messages['nospellerrors'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw wallau gwirio';
$messages['folderdeleted'] = 'Dilëwyd y ffolder yn llwyddiannus';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Ffolder wedi ei danysgrifio yn llwyddiannus';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Ffolder wedi ei ddad-danysgrifio yn llwyddiannus';
+$messages['folderpurged'] = 'Ffolder wedi ei lanhau yn llwyddiannus';
+$messages['folderexpunged'] = 'Ffolder wedi ei wagio yn llwyddiannus';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Dilëwyd yn llwyddiannus';
$messages['converting'] = 'Yn cael gwared a\'r fformatio...';
$messages['messageopenerror'] = 'Methwyd llwytho\'r neges o\'r gweinydd';
@@ -85,10 +92,11 @@ $messages['sourceisreadonly'] = 'Mae ffynhonnell y cyfeiriadau i\'w ddarllen yn
$messages['errorsavingcontact'] = 'Methwyd cadw cyfeiriad y cyswllt';
$messages['movingmessage'] = 'Yn symud neges...';
$messages['copyingmessage'] = 'Yn copïo\'r neges';
+$messages['deletingmessage'] = 'Yn dileu neges(euon)...';
+$messages['markingmessage'] = 'Yn marcio neges(euon)...';
$messages['receiptsent'] = 'Danfonwyd cadarnhad derbyn yn llwyddiannus';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Methwyd danfon cadarnhad derbyn';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Allwch chi ddim dileu\'r personoliaeth yma, hwn yw\'r un olaf.';
-$messages['addsubfolderhint'] = 'Mi fydd y ffolder yma\'n cael ei greu fel is-ffolder o\'r un sydd wedi ei ddewis ar hyn o bryd';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mae enw\'r ffolder yn cynnwys llythyren annerbynniol';
$messages['selectimportfile'] = 'Dewiswch ffeil i\'w lwytho fyny';
$messages['addresswriterror'] = 'Nid yw\'n bosib ysgrifennu i\'r llyfr cyfeiriadau ';
@@ -106,10 +114,25 @@ $messages['smtpautherror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd dilysu\'r cyfrif';
$messages['smtpfromerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd gosod y danfonwr "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd ychwanegu derbynwr "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Gwall SMTP: Nid oedd yn bosib darllen y rhestr o dderbynnwyr';
+$messages['smtpdsnerror'] = 'Gwall SMTP: Dim cefnogaeth i Hysbysiadau Statws Danfon';
$messages['smtperror'] = 'Gwall SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Cyfeiriad e-bost anghywir: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Gormod o dderbynnwyr. Lleihewch y nifer i $max';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Mae nifer o aelodau\'r grŵp yn fwy na\'r uchafswm o $max';
$messages['internalerror'] = 'Fe gafwyd gwall mewnol. Rhowch gynnig arni eto.';
+$messages['contactdelerror'] = 'Methwyd dileu cyswllt';
+$messages['contactdeleted'] = 'Cyswllt wedi ei ddileu yn llwyddiannus';
+$messages['groupdeleted'] = 'Grŵp wedi ei ddileu yn llwyddiannus';
+$messages['grouprenamed'] = 'Grŵp wedi ei ailenwi yn llwyddiannus';
+$messages['groupcreated'] = 'Grŵp wedi ei greu yn llwyddiannus';
+$messages['messagedeleted'] = 'Neges(euon) wedi eu dileu yn llwyddiannus';
+$messages['messagemoved'] = 'Neges(euon) wedi eu symud yn llwyddiannus';
+$messages['messagecopied'] = 'Neges(euon) wedi eu copïo yn llwyddiannus';
+$messages['messagemarked'] = 'Neges(euon) wedi eu marcio yn llwyddiannus';
+$messages['autocompletechars'] = 'Rhowch o leia $min llythyren ar gyfer awto-gwblhau';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'Ni all yr enw fod yn wag';
+$messages['nametoolong'] = 'Mae\'r enw yn rhy hir';
+$messages['folderupdated'] = 'Diweddarwyd y ffolder yn llwyddiannus';
+$messages['foldercreated'] = 'Crëwyd y ffolder yn llwyddiannus';
?>