diff options
author | Thomas Bruederli <bruederli@kolabsys.com> | 2015-02-07 18:32:19 +0100 |
---|---|---|
committer | Thomas Bruederli <bruederli@kolabsys.com> | 2015-02-07 18:32:19 +0100 |
commit | 36147bd6df93cfc379072b76a6c1c0e6e383cbbc (patch) | |
tree | 311ea497152d7bf46cbd965cdf7bb0d189c2ff6e /program/localization/mk_MK | |
parent | 56040b941c20d1d2ed2abf3f1993ea550bc13086 (diff) |
Update localizations from Transifex
Diffstat (limited to 'program/localization/mk_MK')
-rw-r--r-- | program/localization/mk_MK/messages.inc | 19 |
1 files changed, 19 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/mk_MK/messages.inc b/program/localization/mk_MK/messages.inc index 3a03429ba..bfb15cb88 100644 --- a/program/localization/mk_MK/messages.inc +++ b/program/localization/mk_MK/messages.inc @@ -25,11 +25,21 @@ $messages['servererrormsg'] = 'Грешка со серверот: $msg'; $messages['connerror'] = 'Грешка со конекција (Неуспешно конектирање со серверот)!'; $messages['dberror'] = 'Грешка со датабазата!'; $messages['windowopenerror'] = 'Popup прозорецот беше блокиран!'; +$messages['requesttimedout'] = 'Сесијата за барањето истече'; +$messages['errorreadonly'] = 'Операцијата неможе да се изврши. Папката може само да се прегледува.'; +$messages['errornoperm'] = 'Операцијата неможе да се изврши. Немате доволно пермисии.'; +$messages['erroroverquota'] = 'Операцијата неможе да се изврши. Нема слободно место.'; +$messages['erroroverquotadelete'] = 'Немате повеќе слободно место. Користете SHIFT+DEL да избришете порака.'; $messages['invalidrequest'] = 'Неважечко барање! Податоците не се зачувани.'; +$messages['invalidhost'] = 'Името на серверот не е валидно.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Немате писма во ова сандаче'; $messages['loggedout'] = 'Успешно се одјавивте. Ви благодариме и довидување!'; +$messages['mailboxempty'] = 'Поштенското сандаче е празно.'; +$messages['nomessages'] = 'Нема пораки'; +$messages['refreshing'] = 'Освежување...'; $messages['loading'] = 'Вчитувам...'; $messages['uploading'] = 'Ја подигам податотеката...'; +$messages['uploadingmany'] = 'Датотеките се прикачуваат...'; $messages['loadingdata'] = 'Ги вчитувам податоците...'; $messages['checkingmail'] = 'Проверувам нова пошта...'; $messages['sendingmessage'] = 'Ја испраќам пораката...'; @@ -37,21 +47,30 @@ $messages['messagesent'] = 'Пораката е успешно испратен $messages['savingmessage'] = 'Ја зачувувам пораката...'; $messages['messagesaved'] = 'Пораката е зачувана во Непратени'; $messages['successfullysaved'] = 'Успешно зачувано'; +$messages['savingresponse'] = 'Одговорот се снима...'; +$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Избриши го одговорот?'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Името е успешно додадено во Именикот'; $messages['contactexists'] = 'Веќе постои име со зададената Е-поштенска адреса'; +$messages['contactnameexists'] = 'Контакт со истото име веќе постои.'; $messages['blockedimages'] = 'За да се заштити вашата приватност, сликите во оваа порака не се прикажани.'; $messages['encryptedmessage'] = 'Оваа порака е кодирана и не може да се прикаже. Жалиме!'; $messages['nocontactsfound'] = 'Нема пронајдено имиња.'; $messages['contactnotfound'] = 'Бараното име не е пронајдено'; +$messages['contactsearchonly'] = 'Внесете според што да се пребаруваат контактите.'; $messages['sendingfailed'] = 'Не упеав да го испратам писмото'; $messages['senttooquickly'] = 'Почекајте $sec секунда/и пред да го испратите писмото'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Се случи грешка при снимањето на испратената порака.'; +$messages['errorsaving'] = 'Се случи грешка при снимањето.'; $messages['errormoving'] = 'Не можев да го преместам писмото'; +$messages['errorcopying'] = 'Пораката (пораките) не е успешно ископрана.'; $messages['errordeleting'] = 'Не можев да го избришам писмото'; $messages['errormarking'] = 'Не можев да го обележам писмото'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го избришете одбраното(те) име(ња)?'; +$messages['deletegroupconfirm'] = 'Избриши ја изберената група?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го(и) избришете обележаниот(те) писмо(а)?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа папка?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ги избршете сите писма во оваа папка?'; +$messages['contactdeleting'] = 'Контактот (контактите) се брише....'; $messages['folderdeleting'] = 'Ја бришам папката...'; $messages['foldermoving'] = 'Ја преместувам папката...'; $messages['formincomplete'] = 'Имате изоставено непополнети информации'; |