summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/sl_SI/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/sl_SI/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/sl_SI/messages.inc3
1 files changed, 0 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/sl_SI/messages.inc b/program/localization/sl_SI/messages.inc
index 7570919b8..689685873 100644
--- a/program/localization/sl_SI/messages.inc
+++ b/program/localization/sl_SI/messages.inc
@@ -52,9 +52,7 @@ $messages['deletecontactconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati ozna
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati označeno(a) sporočilo(a)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite to mapo izbrisati?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati vsa sporočila v mapi?';
-$messages['foldercreating'] = 'Ustvarjanje mape...';
$messages['folderdeleting'] = 'Brisanje mape...';
-$messages['folderrenaming'] = 'Preimenovanje mape...';
$messages['foldermoving'] = 'Premikanje mape...';
$messages['formincomplete'] = 'Obrazec ni v celoti izpolnjen';
$messages['noemailwarning'] = 'Vnesite veljaven elektronski naslov';
@@ -89,7 +87,6 @@ $messages['copyingmessage'] = 'Kopiranje sporočila...';
$messages['receiptsent'] = 'Sporočilo o branju je bilo uspešno poslano';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Sporočila o branju ni bilo mogoče poslati';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Te identitete ni mogoče izbrisati, saj je edina.';
-$messages['addsubfolderhint'] = 'Ta mapa bo ustvarjena kot podmapa od izbrane mape.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Ime mape vsebuje nedovoljen znak';
$messages['selectimportfile'] = 'Izberite datoteko, ki jo želite prenesti';
$messages['addresswriterror'] = 'Izbran imenik ni zapisljiv';