Age | Commit message (Expand) | Author |
2014-12-28 | Synchronized localizations from Transifex | Thomas Bruederli |
2014-11-12 | Force-pull translations from Transifex | Thomas Bruederli |
2014-08-27 | Synchronized localizations with Transifex | Thomas Bruederli |
2014-08-17 | Update translations | Aleksander Machniak |
2014-03-21 | Synchrnonized translations from Transifex | Thomas Bruederli |
2014-01-30 | Updated localizations from Transifex | Thomas Bruederli |
2013-11-28 | Updated localizations from Transifex | Thomas Bruederli |
2013-10-30 | Updated localizations from Transifex | Thomas Bruederli |
2013-10-10 | Clean up translations once again, this time remove untranslated strings for a... | Aleksander Machniak |
2013-10-09 | More lceanup | Aleksander Machniak |
2013-10-09 | Localization files cleanup - removed untranslated texts, empty lines and comm... | Aleksander Machniak |
2013-10-07 | Synchronized localization files from Transifex | Thomas Bruederli |
2013-06-27 | Synchronized localization files with Transifex | Thomas Bruederli |
2013-05-15 | Synced localizations from Transifex | Thomas Bruederli |
2013-05-05 | Fix csv import from Thunderbird with French localization (#1489059) | Aleksander Machniak |
2013-04-15 | Synchronized localizations from Transifex | Thomas Bruederli |
2013-03-21 | Synchronized translations with Transifex | Thomas Bruederli |
2013-02-10 | Import all translations from Transifex | Thomas Bruederli |
2012-12-26 | Updated localizations from launchpad | Thomas Bruederli |
2012-11-19 | Updated localization files from launchpad | Thomas Bruederli |
2012-10-04 | Imported recent launchpad translations | Thomas Bruederli |
2012-08-06 | Updated translations from launchpad | Thomas Bruederli |
2012-05-14 | Update localizations from launchpad | Thomas Bruederli |
2012-02-25 | Renamed error message label | thomascube |
2012-01-08 | Updated translations from launchpad | thomascube |
2012-01-03 | Imported localization files from launchpad | thomascube |
2011-12-14 | Now correctly converted into UTF-8... | thomascube |
2011-12-14 | Fix broken character encoding in French localization | thomascube |
2011-12-03 | Updated localization files from our dear translators | thomascube |
2011-09-28 | Updated localizations from mailing list submissions | thomascube |
2011-09-05 | Localization updates | thomascube |
2011-08-28 | - Localize forwarded message header (#1488058) | alecpl |
2011-04-26 | - Update fr_FR localization | alecpl |
2011-04-24 | - Update fr_FR localization (#1487881) | alecpl |
2011-03-31 | translations update | yllar |
2011-03-01 | - Fix 'deletemessage' label fr_FR translation | alecpl |
2011-01-28 | Updated translations from user submissions | thomascube |
2011-01-23 | - Fix typo (#1487717) | alecpl |
2011-01-12 | Bumbed version; Roundcube development is not Switzerland only | thomascube |
2010-12-17 | Bring back the title for the column with subscription checkboxes; complete ge... | thomascube |
2010-12-10 | he_IL fr_FR lt_LT et_EE ja_JP ar_SA pt_PT cy_GB de_DE updated | yllar |
2010-12-03 | - New Folder Manager UI | alecpl |
2010-12-03 | fr_FR cs_CZ id_ID en_GB et_EE ja_JP gl_ES zh_TW sv_SE cy_GB ru_RU es_ES bg_BG... | yllar |
2010-10-06 | Updated French, Portuguese, German, Czech, Slovak, English, Hebrew, Dutch, Sl... | thomascube |
2010-09-25 | - s/RoundCube/Roundcube/ | alecpl |
2010-08-02 | translations update | yllar |
2010-06-13 | - fix fr_RF translation (#1486789) | alecpl |
2010-06-08 | - Add real SMTP error description to displayed error messages (#1485927) | alecpl |
2010-06-01 | translations update | yllar |
2010-05-13 | - fr_RF update (#1486727) | alecpl |